Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've perhaps mentioned " (Engels → Frans) :

You've perhaps mentioned that there is some difficulty in recruiting.

Vous avez peut-être dit qu'il n'est pas facile de recruter.


But on the highway priorities we've had, I've stated publicly the ones you've just mentioned, moving towards twinning the Trans-Canada Highway right across the country and making access to border crossings better in terms of the quality of the roads.

Pour ce qui est de nos priorités en matière d'autoroutes, j'ai annoncé publiquement celles dont vous venez de parler, le doublement de la Transcanadienne d'un bout à l'autre du pays et l'amélioration de la qualité des routes d'accès aux points de passage frontaliers.


I might perhaps mention a visit I made a few weeks ago to Vukovar – which, as a reminder, is the town where the war was particularly brutal, where hundreds of people were dragged out of the hospital and killed.

Je pourrais mentionner une visite que j’ai faite il y a quelques semaines à Vukovar – qui était, vous le savez, la ville où la guerre a été particulièrement brutale, où des centaines de personnes hospitalisées ont été traînées dans la rue pour y être tuées.


President Barroso has perhaps mentioned one or two of them, but we need to make sure that they flow through in the next mandate, because they are all essential parts of the internal market.

Le Président Barroso a peut-être mentionné un ou deux de ces points, mais nous devons veiller à ce que les actions dans ces domaines se poursuivent au cours du prochain mandat, parce qu’il s’agit d’éléments essentiels du marché intérieur.


I should perhaps mention the need to ensure that sufficient notice is given when convening all general meetings.

Je devrais peut-être rappeler la nécessité de s’assurer que les avis sont envoyés suffisamment tôt lors de la convocation des assemblées générales.


I should perhaps mention in passing that there is no better social policy than the creation of jobs.

Je devrais peut-être mentionner, en passant, qu’il n’existe pas de meilleure politique sociale que la création d’emplois.


You've already mentioned them, but particularly with regard to safety, perhaps you could elaborate on the kind of current co-mingling of very local transportation, people who are travelling from one parish to another, and interprovincial transport, involving truck drivers and immense trailers, which obviously creates conditions in which accidents are much more deadly.

Vous en avez déjà parlé, mais notamment au niveau de la sécurité, peut-être pourriez-vous ajouter sur l'espèce de conjonction qu'il y a présentement entre du transport très local, des gens qui vont d'une paroisse à l'autre, et du transport interprovincial, qui est celui des routiers, d'immenses remorques, ce qui crée évidemment des conditions où les accidents sont beaucoup plus meurtriers.


We visited this centre in Bucharest together with Dr Swoboda, and I should perhaps mention that those who work there include Austrian customs and police officials.

Avec le Dr. Swoboda, nous avons visité ce centre à Bucarest où travaillent d’ailleurs des fonctionnaires autrichiens des douanes et de la police.


While on the topic of lawyers, I should perhaps mention that the Commission is currently studying a draft proposal for a directive on the practise by lawyers, under their home-country professional titles, in a host Member State.

Pour en rester aux avocats je dois également dire que la Commisison étudie actuellement un projet de texte de directive relative à l'exercice professionnel des avocats sous leur titre d'origine, dans un Etat membre d'accueil.


I will close by telling you that another of our recommendations, one I've already mentioned, is that 15 per cent of the francophone content be in broadcasters' licences.

Je termine en vous disant qu'une autre des recommandations que nous proposons, je l'ai déjà dit, est que 15 p. 100 du contenu francophone se retrouve dans les licences des télédiffuseurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've perhaps mentioned ->

Date index: 2020-12-14
w