Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've painted about " (Engels → Frans) :

In terms of the picture you've painted of the stepmother who now has custody of your sister—and I don't know if you can answer this—would she have been amenable to mediation?

D'après ce que vous nous avez dit sur votre belle-mère et le fait qu'elle ait la garde de votre soeur —je ne sais pas si vous pouvez répondre à cela—aurait-elle été ouverte à la médiation?


I know how passionate this Committee is about getting security right, and the energy and commitment you've devoted to making progress on a whole range of proposals.

Je sais à quel point la sécurité vous tient à cœur et j'ai conscience de l’énergie et de l’engagement que vous consacrez pour faire avancer toute une série de propositions.


In Europe, the largest applications of talc are plastics and paints consuming together about 50% of the total talc consumption.

En Europe, le talc trouve ses principales applications dans les plastiques et les peintures, secteurs qui représentent à eux deux 50 % environ de la consommation totale de talc.


It's not a very comfortable position you've painted about labour relations in the country.

La situation des relations de travail dans le pays que vous avez décrite n'est pas très confortable.


But in the scenario you've painted, I think we're talking about an operational statement.

Mais dans le scénario que vous avez esquissé, je pense qu'il suffirait d'un énoncé opérationnel.


In my view, you've painted a fairly accurate picture of the current situation. You stated that before the government approves Monsanto's request or authorizes the sale or use of wheat in Canada, a number of studies would be conducted.

Vous nous avez indiqué qu'avant que le gouvernement ne procède à l'autorisation de la demande de Monsanto ou à l'autorisation de la vente et de l'utilisation de blé génétiquement modifié au Canada, un certain nombre d'évaluations seraient faites.


The Directive on paint does not say a single word aboutpainters’ disease’: as if there were no one working with paint; as if there were not painters clutching a brush day in, day out.

La directive ne dit rien sur la "maladie des peintres", ou psychosyndrome organique, comme si personne n’utilisait les peintures, comme s’il ne se trouvait pas de peintres pour tenir le pinceau au quotidien.


What, then, we are talking about is optimum environmental and consumer protection without, in the process, endangering the competitiveness of our European paint industry, as well as the painting trade that is closely bound up with it.

Nous parlons donc d’une protection de l’environnement et des consommateurs optimale, qui ne menacerait pas pour autant la compétitivité de l’industrie des peintures européenne et le commerce qui s’y rattache.


I remember a deaf-mute artist who came to ask for my help many times in Italy in applying for a higher pension: his pension was effectively too low to live on and every now and again he was forced to sell one of his fine paintings, one of his works of art. Well, in my opinion, we should also do something – I would advocate in the near future – about artists' pensions.

Je me souviens d'un peintre sourd-muet, qui est venu chez moi plusieurs fois en Italie pour me demander de l'aider à obtenir une augmentation de sa retraite : en effet, celle-ci ne suffisait pas à le faire vivre et il était obligé de vendre de temps à autre un de ses beaux tableaux, une de ses œuvres artistiques.


The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): In the scenario I've painted, you say you would listen to the child.

Le coprésident (M. Roger Gallaway): Dans le cas que je vous ai décrit, vous dites que vous écouteriez ce que l'enfant a à dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've painted about ->

Date index: 2023-10-05
w