Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You've no doubt made plans.

Traduction de «you've no doubt recently heard » (Anglais → Français) :

You've no doubt recently heard about the visit of a tracking dog, a drug-sniffing dog in a school.

Vous avez sans doute entendu parler dernièrement de la visite d'un chien pisteur, d'un chercheur de drogue dans une école.


As you've no doubt already heard from other witnesses, Colombia is still the most dangerous place to be a trade unionist, with the highest rate of internal displacement worldwide and an overwhelming number of human rights violations taking place, particularly in mineral-rich parts of the country.

D'autres témoins vous l'ont sans doutejà dit: la Colombie est le pays le plus dangereux pour les syndicalistes, avec le taux le plus élevé de déplacements intérieurs et un nombre incroyable d'atteintes aux droits de la personne, particulièrement dans les secteurs du pays qui sont riches en ressources minières.


That's how we've been able to save our language, because you learn French, but you catch English. You've no doubt heard that before.

C'est comme ça qu'on a pu sauvegarder notre langue, parce que le français s'apprend et l'anglais s'attrape.


You've no doubt made plans.

Vous avez sûrement fait des plans.


No one doubts the good news that we have heard recently.

Personne ne remet en cause la bonne nouvelle qui est récemment parvenue jusqu’à nous.


No one doubts the good news that we have heard recently.

Personne ne remet en cause la bonne nouvelle qui est récemment parvenue jusqu’à nous.


Even there – I have heard certain people say that there are questions about the scientific proof of the anthropogenic causes of climate change and its impact – there are very recent reports, published in 2004, proving beyond doubt that climate change is caused by human activity.

Même à ce niveau - j’ai entendu certaines personnes affirmer qu’il existait des doutes sur les preuves scientifiques des causes anthropogéniques du changement climatique et de son impact -, des rapports très récents publiés en 2004 prouvaient sans le moindre doute que le changement climatique est le résultat des activités humaines.


There is no doubt that we've seen in recent years the emergence of a more coherent European strategy for equality of opportunity and non-discrimination," said Social Affairs Commissioner Padraig Flynn, "a strategy that has received a further boost just over a week ago at the Jobs Summit, when European leaders, in defining EU-wide employment guidelines for Member States, agreed to pay particular attention to the problems of people w ...[+++]

Il ne fait aucun doute que nous avons assisté, ces dernières années, à l'émergence d'une stratégie européenne plus cohérente en matière d'égalité des chances et de non-discrimination" a déclaré le commissaire en charge des Affaires sociales, M. Pádraig Flynn, "stratégie qui a reçu une nouvelle impulsion il y a guère plus d'une semaine au Sommet pour l'Emploi, lorsque les dirigeants européens, en définissant à l'échelon de l'Union européenne des lignes directrices pour l'emploi à l'intention des États membres, ont convenu d'accorder une attention particulière aux problèmes que rencontrent les pers ...[+++]




D'autres ont cherché : you've no doubt     doubt recently     doubt recently heard     doubt already heard     able to save     doubt heard     we have     one doubts     have heard recently     have heard     even     proving beyond doubt     very recent     boost just over     doubt     seen in recent     recent years     you've no doubt recently heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've no doubt recently heard ->

Date index: 2021-09-04
w