Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've listed them here " (Engels → Frans) :

If anybody wants them, they're there for the public record, because you've tabled them here and they've been referred to.

Il s'agit de documents publics puisqu'ils ont été déposés ici et qu'on n'y a fait référence et toute personne intéressée peut les consulter.


If the previous discussion was that by making a smaller term, in other words, “adequate and suitable service obligations”, is better than listing them.Here we've suggested that “terms” is better than “operational terms”.

Si dans la discussion précédente, on parlait de restreindre le champ d'application de « conditions » pour définir « des obligations de service adéquates et convenables » au lieu de les énumérer.Ici, nous avons suggéré que « conditions » est préférable à « conditions d'exploitation ».


Those threats are familiar enough for me not to have to list them here, and the European Union also hopes that the issue of energy security will be addressed within the sphere of conflict resolution.

Ces menaces sont assez connues pour que je ne doive pas les détailler ici, et l’Union européenne souhaite également que la question de la sécurité énergétique soit traitée dans le prisme de la résolution de conflits.


All those areas were identified in Kelowna, and you've listed them here.

Tous ont été identifiés dans l'accord de Kelowna, et vous les indiquez ici.


I will not repeat the list of benefits which the EU-Korea FTA is expected to bring to the EU economy: we have thoroughly debated them here in the past, and Mr Sturdy has just summed them up.

Je ne répéterai pas la liste des avantages que l’accord de libre-échange UE-Corée devrait apporter à l’économie de l’Union: nous en avons discuté ici de manière approfondie par le passé et M. Sturdy vient de les résumer.


I've listened today, particularly to you, Mr. Marshall, and what I've really heard, I think, is a series of excuses rather than any vision. I've listed them.

En écoutant les témoins, surtout vous, M. Marshall, ce que j'ai entendu, je crois, c'est une série d'excuses plutôt qu'une vision.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen. You, Commissioner, have told us many things and listed them for us, and we could actually even say that we have already achieved a great deal to address the concerns discussed and presented here.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous avez dit, Monsieur le Commissaire, pas mal de choses, et on pourrait même ajouter que nous en avons déjà fait beaucoup au niveau des préoccupations discutées et exposées ici.


– (DE ) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen. You, Commissioner, have told us many things and listed them for us, and we could actually even say that we have already achieved a great deal to address the concerns discussed and presented here.

- (DE ) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous avez dit, Monsieur le Commissaire, pas mal de choses, et on pourrait même ajouter que nous en avons déjà fait beaucoup au niveau des préoccupations discutées et exposées ici.


As a French overseas member of this Parliament my attention is naturally drawn to the fate of the French territories and administrative authorities concerned, which are, and I am pleased to list them here, New Caledonia, French Polynesia, the French Southern and Antarctic Territories, Wallis and Futuna, Mayotte and Saint-Pierre and Miquelon.

Mon attention en tant qu'élue française d'outre-mer est naturellement attirée par le sort des territoires et collectivités territoriales françaises concernées à savoir, je les cite ici avec plaisir, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, les Terres australes et antarctiques françaises, Wallis et Futuna, Mayotte et Saint-Pierre et Miquelon.


If you look at the overall impact of poverty, you can see—and we've listed them for you on the second page of our brief—a number of things that are really obvious to everyone in this room that are happening and that we can witness.

Quand on examine les incidences globales de la pauvreté, on peut voir—et nous les avons consignés à votre intention à la deuxième page de notre mémoire—une liste de facteurs qui doivent apparaître évidents à tous ceux qui sont ici dans cette salle et qui expliquent les situations dont nous pouvons témoigner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've listed them here ->

Date index: 2022-08-16
w