Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet your argument » (Anglais → Français) :

Yet your argument today was really based on the need to combine resources and to grow in order to invest in technology and take advantage of efficiencies.

Pourtant, vos arguments d'aujourd'hui se fondent sur la nécessité de regrouper les ressources et de prendre de l'expansion pour pouvoir investir dans la technologie et accroître l'efficience.


Yet your argument is to allow the mergers so that there would not be as much concentration domestically outside of the banking sector.

Pourtant, vous vous dites en faveur des fusions parce que qu'il y aurait moins de concentration sur le plan national en dehors du secteur bancaire.


Mr. John McKay: Let me quibble with you for a few minutes here, because I don't recollect any part of the Criminal Code that talks about extrajudicial measures or diversions or things of that nature, and yet your argument is that the tone—

M. John McKay: Pour le plaisir de la discussion, permettez-moi de dire que je ne me rappelle pas d'une partie du Code criminel qui traite de mesures extrajudiciaires ou de déjudiciarisation ou de choses de cette nature, et pourtant, vous faites valoir que le ton.


We know all your arguments. I have looked through mountains of files, but I have yet to find a clear argument to substantiate your position.

Nous connaissons vos arguments, mais j’ai passé en revue des montagnes de dossiers et je n’y ai pas trouvé le moindre élément qui les étayerait.


Mr. Yvan Loubier: Yet, the arguments put forward, particularly by Mr. McCallum and the Finance Minister, are similar in tone to those found on the bottom of page one of your speaking notes, namely:

M. Yvan Loubier: Par contre, les arguments qu'on nous a donnés, en particulier M. McCallum et le ministre des Finances, étaient ceux que l'on retrouve au bas de la page 1 de votre énoncé, c'est-à-dire:


One of the things we are concerned about — and I allude to it in my prepared remarks, which has impressed the Office of the Privacy Commissioner over the years that we have been following this because this legislation, for being so necessary, has not yet passed some two and a half years later — and would like to draw to your attention is that we have come across no cogent arguments, no organized research, no brief, not any kind of coherent information or arguments in support of such broad powers being given to our surveillance and pol ...[+++]

L'une des choses qui nous préoccupent — et dans mon texte, j'ai fait allusion au fait que le commissariat, qui suit ce dossier depuis plusieurs années, a remarqué que ce projet de loi, pourtant si nécessaire, n'est toujours pas adopté deux ans et demi plus tard — et nous aimerions vous signaler que nous n'avons encore vu aucun argument probant, aucun travail de recherche cohérent, aucun mémoire, aucune information, aucun argument logique qui justifieraient qu'on donne des pouvoirs aussi étendus à nos corps policiers et à nos services ...[+++]


– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.

- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyens de mettre en place rapidement une taxe sur les transactions financières".


– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération , you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.

- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyens de mettre en place rapidement une taxe sur les transactions financières".




D'autres ont cherché : yet your argument     know all     clear argument     one of     arguments     draw to     cogent arguments     convinced by     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet your argument' ->

Date index: 2025-01-30
w