Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet we only spend $60 billion » (Anglais → Français) :

In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


We absolutely forget about the fact that we're spending $360 billion a year in protecting our farmers around the world, yet we only spend $60 billion in helping out the poor people.

Nous avons complètement oublié que nous dépensons 360 milliards de dollars par année pour la protection de nos agriculteurs à l’échelle mondiale, mais que nous ne dépensons que 60 milliards de dollars pour soulager la pauvreté.


President Juncker underlined that Europeans need to spend their money on expense more wisely: “The US spends 500 billion Euro on defence, while Europeans spend 200 billion, but the efficiency of the European expenses is only 12 to 15%“.

Le président Juncker a souligné que les Européens doivent dépenser plus judicieusement l'argent qu'ils consacrent à la défense: «Les États-Unis dépensent 500 milliards d'euros pour la défense, les Européens 200 milliards, mais l'efficience des dépenses européennes n'est que de 12 à 15 %».


We're spending $60 billion on tax cuts to our largest and most profitable corporations in Canada, and we don't have a few tens or hundreds of millions of dollars to help women?

Nous dépensons 60 milliards de dollars pour réduire les impôts des plus grandes et plus rentables compagnies au Canada et nous n'avons pas quelques dizaines ou centaines de millions de dollars pour aider des femmes.


In terms of Community funding, while the Sixth Research Framework Programme provides EUR17.5 billion for research over four years, mobilising private investment that can be estimated at a similar amount, this represents on annual basis only around 7% of national public research spending and in the order of 5% of what industry spends.

S'agissant du financement communautaire, si le sixième programme cadre de recherche prévoit un budget de recherche de 17,5 milliards d'euros sur quatre ans, avec mobilisation d'investissements privés pouvant être estimés à un montant analogue, ces chiffres représentent à peine, sur une base annuelle, environ 7% des dépenses publiques nationales consacrées à la recherche et approximativement 5% des dépenses de l'industrie.


Right now we're spending $60 billion extra this year on the backs of future generations, but we're not leaving them anything in terms of a sustainable green renewable energy future, as we could have done with that money, and as the Americans are doing.

À l'heure actuelle, nous dépensons 60 milliards de plus cette année sur le dos des générations futures, mais nous ne leur laissons rien en termes d'avenir énergétique durable vert renouvelable, comme nous aurions pu le faire avec cet argent et comme le font les Américains.


There's an aggregate measure of support, which I believe you are all familiar with, and it indicates that for Canada we could spend approximately $4.3 billion in support for agriculture, but we only spend $2 billion.

Il existe une mesure globale de soutien que vous connaissez probablement tous et qui indique qu'au Canada, il faudrait dépenser environ 4,3 milliards de dollars pour soutenir l'agriculture alors que nous n'en dépensons que 2 milliards.


Compared to major trading partners such as the US, RD in ICT in Europe is not only a much smaller proportion of total RD spend (1% compared to %, but in absolute terms represents around 40% of US expenditure (Figure - € billion, versus € billion in 2007).

Par rapport à ses principaux partenaires commerciaux tels que les États-Unis, l'Europe investit dans la RD liée aux TIC un montant qui non seulement représente une proportion des dépenses totales de RD bien moindre (17 % contre 29 %) mais qui, en valeur absolue, correspond à peine à environ 40 % des dépenses engagées par les États-Unis (figure - 37 milliards d'euros contre 88 milliards d'euros en 2007)


Furthermore, as the measures targeted in this initiative are only cost-effective energy efficiency measures – ones that result in a net saving even once the necessary investment is taken into account – a successful energy efficiency scheme means that some of the €60 billion not spent on energy translates as a net saving, resulting in increased competitiveness and better living conditions for EU citizens.

En outre, puisque les mesures visées dans cette initiative ne sont que des mesures d’efficacité énergétique présentant un bon rapport coût efficacité (celles qui aboutissent à une économie nette après amortissement de l'investissement nécessaire) un système d’efficacité énergétique réussi signifie qu'une partie de 60 milliard € non dépensés en énergie se transforme en économies nettes, aboutissant à une meilleure compétitivité et à de meilleures conditions de vie pour les citoyens de l'UE.


The difference between the Reform Party that would only spend $90 billion and the Liberal Party that spends $108 billion is that we would give the people the money to look after themselves right at the source before they send it here to Ottawa where Ottawa takes 30 per cent to 40 per cent off and sends it back to them in terms of child care and chil ...[+++]

La différence entre le Parti réformiste qui ne dépenserait que 90 milliards de dollars et le Parti libéral qui en dépense 108 milliards, c'est que nous laisserions aux Canadiens l'argent dont ils ont besoin pour s'occuper d'eux-mêmes au lieu de le leur prendre puis de le leur en renvoyer 30 à 40 p. 100 sous forme de crédits d'impôt pour enfants ou pour la garde des enfants, par exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet we only spend $60 billion' ->

Date index: 2021-12-24
w