Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visa Regulation

Vertaling van "yet those whose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


Idiopathic congenital hypothyroidism is a type of primary congenital hypothyroidism whose cause and prevalence are unknown. Clinical manifestations are those of other forms of congenital hypothyroidism. Goiter is always absent. Ultrasound examination

hypothyroïdie congénitale idiopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Future international agreements on reducing emissions of greenhouse gases need to include countries not yet committed to emission reductions in the Kyoto Protocol, especially those whose development and income levels are already relatively high.

Les futurs accords internationaux futurs sur la réduction des émissions des gaz à effet de serre doivent inclure des pays qui ne se sont pas encore engagés à réduire les émissions dans le cadre du protocole de Kyoto, particulièrement les pays dont les niveaux de développement et de revenu sont déjà relativement élevés.


Yet those whose resistance is being severely tested every day are our citizens, especially the most disadvantaged among them, who perhaps bear a disproportionately high share of the burden of the response to this crisis.

Mais ceux dont la résistance est mise à rude épreuve tous les jours, ce sont nos concitoyens et, en particulier, les plus défavorisés d’entre eux, ceux qui portent peut-être une part plus que proportionnelle du poids de la réponse à cette crise.


Position of the European Parliament adopted at first reading on 27 February 2014 with a view to the adoption of Regulation (EU) No ./2014 of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement * TEXT HAS NOT YET UNDERGONE LEGAL-LINGUISTIC FINALISATION.

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 27 février 2014 en vue de l’adoption du règlement (UE) n° ./2014 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation * LE TEXTE N'A PAS ENCORE FAIT L'OBJET D'UNE FINALISATION JURIDICO-LINGUISTIQUE.


18. Deplores the fact that the new law of 20 September 2007 on the legal status of a church, a religious community and a religious group, has not yet resulted in adherents of different faiths feeling that they have the same opportunities to confess and propagate their faith and to own, use and establish buildings for these purposes as do the two denominations which have traditionally been the largest in the country, namely the 'Macedonian' Orthodox Church and Islam; recalls that the authorities have a duty to protect tolerance towards those whose convictions are different and the right to religi ...[+++]

18. déplore que la nouvelle loi relative au statut légal d'une église, d'une communauté religieuse et d'un groupe religieux, adoptée le 20 septembre 2007, n'ait pas encore réussi à susciter parmi les adeptes de croyances différentes le sentiment qu'ils partagent les mêmes possibilités de proclamer et de répandre leur foi et de posséder, d'utiliser et d'édifier les bâtiments nécessaires à cette fin, que les deux confessions traditionnellement prédominantes dans le pays, à savoir l'Église orthodoxe "macédonienne" et l'islam; rappelle que les autorités sont tenues de protéger la tolérance à l'égard de ceux qui ont des convictions différent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Deplores the fact that the new law of 20 September 2007 on the legal status of a church, a religious community and a religious group, has not yet resulted in adherents of different faiths feeling that they have the same opportunities to confess and propagate their faith and to own, use and establish buildings for these purposes as do the two religions which have traditionally been the largest in the country, namely the Macedonian Orthodox Church and Islam; recalls that the authorities have a duty to protect tolerance towards those whose convictions are different and the right to religious di ...[+++]

18. déplore que la nouvelle loi relative au statut légal d'une Église, d'une communauté religieuse et d'un groupement religieux, adoptée le 20 septembre 2007, n'ait pas encore réussi à susciter parmi les adeptes de croyances différentes le sentiment qu'ils partagent les mêmes possibilités de pratiquer et de répandre leur foi et de posséder, d'utiliser et d'édifier les bâtiments nécessaires à cette fin, que les deux religions traditionnellement prédominantes dans le pays, à savoir l'Église orthodoxe macédonienne et l'islam; rappelle que les autorités sont tenues de protéger la tolérance à l'égard des hétérodoxes et le droit à la diversit ...[+++]


Yet children whose parents want to keep them at home may suffer physical pain without those services.

Par contre, les enfants que les parents tiennent à garder à la maison risquent de souffrir par manque des mêmes services.


2. Believes, in this connection, that it is necessary to define a coherent system for relations comprising the 25 Member States of the enlarged Union, those countries whose future entry into the Union has, in whatever terms, been agreed, and those whose potential for entry is not yet decided, and all the Union's other neighbours, to be based on respect for human rights, democracy and the rule of law, dialogue between cultures and religions and co-development by means of convergent policies giving special attention to the differing subregional realities;

2. juge, à cet égard, nécessaire de concevoir un système cohérent de relations entre les vingt‑cinq pays de l'Union élargie, ceux avec lesquels, à divers titres, un accord a désormais été trouvé sur leur future entrée dans l'Union, ceux dont il n'a pas encore été décidé qu'ils disposaient du potentiel nécessaire pour adhérer et tous les autres voisins, système fondé sur le respect des droits de la personne, de la démocratie et de l'état de droit, le dialogue entre les cultures et les religions, ainsi que le codéveloppement au travers de politiques convergentes, une attention particulière étant accordée aux diverses réalités sous‑régional ...[+++]


What safeguards are made available by the government for those whose names are published and yet are totally innocent?

Quelles garanties le gouvernement a-t-il prévues pour ceux dont le nom est ainsi publié, mais qui sont parfaitement innocents?


Member States may impose national rules which are in conformity with this Directive on suppliers established in a Member State which has not yet transposed this Directive and whose law has no obligations corresponding to those provided for in this Directive.

Les États membres peuvent imposer des règles nationales conformes à la présente directive à l'égard des fournisseurs établis dans un État membre qui n'a pas encore transposé la présente directive et dont le droit n'impose pas d'obligations correspondant à celles prévues par celle-ci.


Member States may impose national rules which are in conformity with this Directive on suppliers established in a Member State which has not yet transposed this Directive and whose law has no obligations corresponding to those provided for in this Directive.

Les États membres peuvent imposer des règles nationales conformes à la présente directive à l'égard des fournisseurs établis dans un État membre qui n'a pas encore transposé la présente directive et dont le droit n'impose pas d'obligations correspondant à celles prévues par celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : visa regulation     yet those whose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet those whose' ->

Date index: 2024-06-27
w