Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete Reiter's triad
Fiessinger-Leory-Reiter syndrome
Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome
Greenhouse slug
In process
Not yet available
Not yet contested race
Reactive arthritis
Reiter disease
Reiter syndrome
Reiter's arthritis
Reiter's disease
Reiter's syndrome
Small black slug
Smooth yet slug
Too old yet too young an account of women in limbo
Yet slug

Vertaling van "yet reiterate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complete Reiter's triad | reactive arthritis | Reiter syndrome | Reiter's arthritis | Reiter's disease | Reiter's syndrome

arthrite réactive | syndrome de Reiter


greenhouse slug | small black slug | smooth yet slug | yet slug

limace carènée | limace des serres


Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome

oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter


Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]

syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]


Reiter's disease | Reiter's syndrome

syndrome oculo-urétrosynovial | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome conjonctivo-urétrosynovial


in process | not yet available

en préparation | en cours de préparation


Too old yet too young: an account of women in limbo

Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part




Protocol for the Control of Psychotropic Substances Not Yet Under International Control

Protocole plaçant sous contrôle les substances psychotropes qui ne sont pas encore soumises à un contrôle international


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regrets that little progress has been made to implement Regulation (EC) No 1049/2001 as regards the obligation for the institutions, agencies and other bodies to keep complete registers of documents, as provided for in its Articles 11 and 12 and, ultimately, in the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights; calls for a common approach on registers to be established, and calls on those EU institutions that have not yet established registers of documents to do so, and to implement measures to standardise the classification and presentation of the institutions’ documents; reiterates, in this regard, further to a common access po ...[+++]

déplore le peu de progrès accomplis dans l'application du règlement (CE) no 1049/2001 en ce qui concerne l'obligation faite aux institutions, agences et autres organes de tenir des registres complets des documents, comme le prévoient les articles 11 et 12 du règlement précité et, plus récemment, le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; demande l'adoption d'une approche commune en matière de registres et demande aux institutions de l'Union d'établir des registres de documents si elles ne l'ont pas encore fait et de prendre des mesures d'applications afin d'harmoniser la classification et la présentation des documents entre les institutions; demande à nouveau, ...[+++]


7. Welcomes the release of the imprisoned bloggers Alaa Abd El-Fattah and Maikel Nabil Sanad; reiterates its call to the Egyptian authorities to guarantee that no blogger, journalist or human rights defender will be subject to direct or indirect harassment or intimidation in the country; welcomes the release of political prisoners, yet reiterates that they should not have been tried by military courts in the first place; believes that the prisoners in questioned should therefore have been acquitted instead of pardoned;

7. se félicite de la libération d'Alaa Abd El-Fattah et de Maikel Nabil Sanad, blogueurs qui avaient été incarcérés; invite de nouveau les autorités égyptiennes à veiller à ce que nul blogueur, journaliste ou défenseur des droits de l'homme ne soit l'objet d'actes, directs ou indirects, de harcèlement ou d'intimidation dans le pays; se félicite de la libération des prisonniers politiques; répète toutefois qu'ils n'auraient jamais dû être traduits devant un tribunal militaire; estime que les prisonniers en question auraient dès lors dû être acquittés et non graciés;


7. Welcomes the release of the imprisoned bloggers Alaa Abd El-Fattah and Maikel Nabil Sanad; reiterates its call to the Egyptian authorities to guarantee that no blogger, journalist or human rights defender will be subject to direct or indirect harassment or intimidation in the country; welcomes the release of political prisoners, yet reiterates that they should not have been tried by military courts in the first place; believes that the prisoners in questioned should therefore have been acquitted instead of pardoned;

7. se félicite de la libération d'Alaa Abd El-Fattah et de Maikel Nabil Sanad, blogueurs qui avaient été incarcérés; invite de nouveau les autorités égyptiennes à veiller à ce que nul blogueur, journaliste ou défenseur des droits de l'homme ne soit l'objet d'actes, directs ou indirects, de harcèlement ou d'intimidation dans le pays; se félicite de la libération des prisonniers politiques; répète toutefois qu'ils n'auraient jamais dû être traduits devant un tribunal militaire; estime que les prisonniers en question auraient dès lors dû être acquittés et non graciés;


Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, let me reiterate yet again for the official opposition and for others who have expressed, I know, a legitimate concern here today. In fact we have acted in defence of Canada's children.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de répéter, pour le bénéfice de l'opposition officielle et d'autres députés qui ont exprimé ici aujourd'hui des préoccupations que je sais légitimes, que nous nous sommes effectivement portés à la défense des enfants du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, let me reiterate yet again that this government has acted and it acted expeditiously when this particular section of the Criminal Code was struck down.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de répéter que notre gouvernement a agi et cela, promptement, lorsque cet article du Code criminel a été supprimé.


This approach was reiterated during the January 11, 2013 meeting with Chiefs and the Prime Minister, yet meaningful work and results have yet to come to fruition.

Les Premières Nations ont réitéré la même approche lors de la réunion du 11 janvier 2013 entre les chefs des Premières Nations et le premier ministre, quoique le travail et les résultats restent encore à venir.


8. Reiterates once more the importance for EU Member States to work towards achieving the indivisibility and universality of human rights and to support the work of the UNHRC in this respect, in particular by ratifying the international human rights instruments that this body has established; reiterates its regret that no EU Member State has yet ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families; reiterates, too, its regret that several Member States have not yet adopted and/or ratified the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance or the Optional Protocol to the Conve ...[+++]

8. réaffirme une nouvelle fois qu'il est primordial que les États membres de l'Union européenne œuvrent à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et soutiennent les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés; rappelle son regret qu'aucun État membre de l'Union européenne n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; déplore également que plusieurs États membres n'aient pas encore adopté et/ou rat ...[+++]


59. Reiterates once more the importance of the EU Member States working towards the fulfilment of the indivisibility and universality of human rights and supporting the work of the UNHRC in this respect, in particular by ratifying all the international human rights instruments that this body has established; reiterates its regret that no EU Member State has ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families; reiterates, too, its regret that several Member States have not yet adopted and/or ratified the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance or the Optional Protocol ...[+++]

59. réaffirme une nouvelle fois qu'il est primordial que les États membres de l'Union européenne œuvrent à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et soutiennent les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant tous les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés; déplore une nouvelle fois qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; déplore également que plusieurs États membres n'aient pas encore adopté ou ratif ...[+++]


Mr President, I wanted to show how much of an interest I take in each of the authors and speakers who are going to take the floor and yet reiterate too that, in this difficult matter referred to me, we, together with the Commission, have genuinely complied with all the rules, and I cannot allow it to be said that the measures taken were taken hurriedly and secretively.

Voilà, Monsieur le Président, j’ai voulu à la fois montrer quel intérêt je porte pour chacun des auteurs de questions et des orateurs qui vont prendre la parole, mais quand même redire aussi que, dans ce dossier difficile dont j’ai été saisi, nous avons vraiment, avec la Commission, respecté toutes les règles et je ne peux pas laisser dire que les mesures prises l’ont été à la va-vite et de façon secrète.


Senator Ringuette: I reiterate that millions of dollars are being spent of taxpayers' money to promote a program that, as yet, does not exist.

Le sénateur Ringuette : Je répète que des millions de dollars des fonds publics ont été consacrés à la promotion d'un programme qui n'existe pas encore.




Anderen hebben gezocht naar : reiter disease     reiter syndrome     reiter's arthritis     reiter's disease     reiter's syndrome     complete reiter's triad     greenhouse slug     in process     not yet available     not yet contested race     reactive arthritis     small black slug     smooth yet slug     yet slug     yet reiterate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet reiterate' ->

Date index: 2022-06-10
w