Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet had anything " (Engels → Frans) :

If anything goes wrong, the finger is pointed at us, yet we have nothing at all to do with it; not even the Commission has had anything to do with it.

Nous sommes en première ligne en cas de problème, même si ce n’est nullement de notre ressort, ni de celui la Commission.


And yet we have had a homicidal baboon in Zimbabwe for years now, and we do not do anything about it, do we?

Et pourtant, nous avons un babouin meurtrier au Zimbabwe depuis des années maintenant, et nous ne faisons rien pour y remédier, n’est-ce pas?


I find it unacceptable that the European Union’s High Representative has not yet had anything to say about Guantanamo; that is something we cannot tolerate.

Je trouve inacceptable que le haut-représentant de l’Union européenne n’ait encore rien dit à propos de Guantanamo; c’est quelque chose que nous ne pouvons tolérer.


I find it unacceptable that the European Union’s High Representative has not yet had anything to say about Guantanamo; that is something we cannot tolerate.

Je trouve inacceptable que le haut-représentant de l’Union européenne n’ait encore rien dit à propos de Guantanamo; c’est quelque chose que nous ne pouvons tolérer.


During question period, the Minister of Justice, in answering a question about drugs from the Bloc, suggested that he had not heard anything from the Bloc on this, yet yesterday the Bloc talked about this bill at least three times.

Pendant la période des questions orales, le ministre de la Justice a laissé entendre, en réponse à une question du Bloc sur les drogues, qu'il n'avait pas entendu les bloquistes prendre position à ce sujet, alors que ces derniers sont intervenus à trois reprises au moins, hier, dans le cadre du débat sur le projet de loi.


Reading, as I do, about the major problems that there are with corruption and organised crime, about the considerable differences that there are between the two countries, and looking closely at what the Commission has had to say about this, which is to the effect that Romania should press on with its efforts at consolidation, while Bulgaria has yet to produce any evidence of doing anything at all on this front, it strikes me that this is an important communication, and here we must act on the basis of ‘everyone on their own merits’.

Lorsque je lis les problèmes qui existent avec la corruption et le crime organisé, les différences importantes qu’il y a entre les deux pays, et lorsque j’examine de plus près ce que la Commission a dû en dire, c’est-à-dire que la Roumanie doit continuer ses efforts pour la consolidation, alors que la Bulgarie doit encore donner des preuves de ses actions dans ce domaine, il me semble que c’est une communication importante et que nous devons agir ici selon le principe «tout le monde selon ses propres mérites».


Quebec has had such a system for over 10 years and has yet to sign anything.

Au Québec, cela fait plus de 10 ans que nous avons des garderies et il n'y a rien de signé encore.


The farmer who diversified and expanded and grew canola, for example, did not receive anything, yet he had additional expenses.

L'agriculteur qui s'est diversifié, a accru ses activités et s'est lancé dans la culture du canola, par exemple, n'a rien reçu en dépit de ses dépenses supplémentaires.


Mackenzie King had been the pioneer of labour and social legislation when Laurier was in office; yet the resolution of 1919 went far beyond anything contemplated by any public man in Laurier's time, and a good distance beyond the ideas of most rank-and-file Liberals in 1919.

Mackenzie King avait été le pionnier des lois sociales et des lois sur le travail du temps où Laurier était au pouvoir; or, la résolution de 1919 allait bien plus loin que ce que pensait l'homme de la rue du temps de Laurier et plus loin encore que les idées de la plupart des membres de la base du Parti libéral en 1919.


You questioned Moya Greene about going to the Royal Mail as if there was something wrong with that, yet you do not see anything wrong with the situation where obviously the position you had at Canada Post was specifically to keep other people out of the business, in your position as manager of the international trade development unit.

Vous avez interrogé Moya Greene sur son départ pour occuper un poste à la Royal Mail, comme s'il y avait quelque chose de mal là-dedans, et pourtant vous ne voyez rien de mal dans la situation qui vous concerne; une de vos fonctions précises à Postes Canada, à titre de gestionnaire de l'unité de développement du commerce international, c'était justement d'exclure les autres entreprises de ce marché.




Anderen hebben gezocht naar : yet we have     anything     not do anything     has not yet had anything     had not heard     not heard anything     major problems     doing anything     sign anything     not receive anything     went     far beyond anything     wrong     not see anything     yet had anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet had anything' ->

Date index: 2024-01-12
w