If, on the one hand, we fail to make the finance available whilst, on the other, asserting the need for railways to be developed, yet not even using them when they have been for lack of the necessary incentives, then the whole system cannot work.
Mais il faut aussi avoir la possibilité d'assurer son financement. Si, d'un côté, on ne crée pas les possibilités de financement et que, de l'autre, on dit qu'il faut développer le chemin de fer, mais que celui-ci n'est même pas utilisé une fois développé parce qu'il n'y a pas d'incitations à le faire, l'ensemble du système ne peut fonctionner.