Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yes vote would help » (Anglais → Français) :

This would help EU citizens to better understand which candidate for President of the Commission their vote will ultimately support.

Les citoyens de l'Union seraient ainsi mieux à même de savoir quel candidat à la présidence de la Commission leur vote favorisera en fin de compte.


This would help EU citizens to better understand which candidate for President of the Commission their vote will ultimately support.

Les citoyens de l'Union seraient ainsi mieux à même de savoir quel candidat à la présidence de la Commission leur vote favorisera en fin de compte.


President Juncker explained the proposed package for Greece, rejected by the government, highlighting that it was demanding and comprehensive but fair. He made clear that people should know the truth and that voting "yes" in the forthcoming referendum would be a "yes" to Europe.

M. Juncker a expliqué les propositions faites à la Grèce, que son gouvernement a rejetées, soulignant qu'elles étaient exigeantes et exhaustives, mais aussi équitables, que le peuple grec devait connaître la vérité et qu'un «oui» au référendum serait un «oui» à l'Europe.


Nevertheless, I voted against it because a ‘yes’ vote would imply that I support the Lisbon Treaty and the accession of all the Western Balkans countries.

J’ai toutefois voté contre, car dans le cas contraire, cela aurait signifié que je suis en faveur du traité de Lisbonne et de l’adhésion de tous les pays des Balkans occidentaux.


Nevertheless, I voted against it because a ‘yes’ vote would imply that I support the Lisbon Treaty and the accession of all the Western Balkans countries.

J’ai toutefois voté contre, car dans le cas contraire, cela aurait signifié que je suis en faveur du traité de Lisbonne et de l’adhésion de tous les pays des Balkans occidentaux.


Of course, electing Mr Barroso again may be a stopgap measure for the crisis of consensus, which is clearly shown by the outcome of the elections, but a yes vote, albeit a yes vote with conditions attached for the candidate for Commission President, would also give you all an opportunity to play your part at this difficult time, and send a clear signal to the European public, namely, that what unites us is stronger than what divides us, and that only in this way, together, can we help ...[+++]

Certes, le fait de réélire M. Barroso sera peut-être une mesure provisoire face à la crise du consensus démontrée par le résultats des élections, mais un vote positif, même associé à des conditions pour le candidat à la présidence de la Commission, vous donnerait aussi la possibilité de jouer votre rôle en ces temps difficiles et d’envoyer un signal clair à la population européenne: ce qui nous unit est plus fort que ce qui nous divise, et ce n’est que de cette façon, ensemble, que nous pourrons nous aider les uns et les autres à sortir du gouffre.


Nonetheless, I felt it best to voteyes’ to accession. A ‘no’ vote would have penalised the people of Cyprus twice over. Already under Turkish occupation, the people would be rejected also by the Union.

Pourtant, j'ai pensé qu'il fallait voter "oui" à l'adhésion, parce que le vote "non" aurait pénalisé doublement les Chypriotes, occupés par les Turcs d'un côté, et rejetés par l'Union de l'autre.


Our Government has made clear that it will support a yes vote for the Treaty of Nice, as of course democratically it is allowed to do, but my constituents would like to decide for themselves and would like to have copies of the Treaty itself. Can you offer any advice in this situation?

Notre gouvernement a fait savoir qu'il soutiendra le "oui" au traité de Nice - ce dont il a, bien sûr, le droit démocratique - mais les habitants voudraient prendre leur propre décision et désireraient disposer de copies du Traité en tant que tel. Pouvez-vous donner le moindre conseil dans cette situation ?


In addition, a yes vote would help protect Quebec from being the victim of federal manoeuvres like the 1982 constitutional patriation and would help put an end to the federal government's unilateral cuts to transfer payments.

Également, voter oui au Québec, c'est faire en sorte qu'on ne soit plus vulnérables et victimes des coups de force du fédéral comme le rapatriement constitutionnel de 1982 et de mettre un terme aux coupures unilatérales du gouvernement fédéral effectuées dans les transferts.


According to him, a yes vote would clearly reflect the opinion of Quebecers while a no vote would only give separatists the excuse to impose referendum after referendum to Quebecers, until sovereignty finally wins.

Selon lui, un vote pour le oui est une expression claire de la volonté des Québécois, tandis qu'un non donne aux séparatistes l'excuse de matraquer les Québécois à coups de référendum, jusqu'à ce que l'option souverainiste l'emporte.




D'autres ont cherché : commission their vote     would     would help     that voting     forthcoming referendum would     ‘yes’ vote     ‘yes’ vote would     yes vote     commission president would     can we help     felt it best     best to vote     ‘no’ vote would     felt     constituents would     yes vote would help     yes vote would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yes vote would help' ->

Date index: 2021-03-03
w