Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base year
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Feeble-mindedness mild mental subnormality
Imprisonment for less than two years
Moderate mental subnormality
Reference year
Sentence of less than two years
Under ... years
Under imprisonment penalty
Under imprisonment punishment
Under the age of ...
Year of reference
Year under study

Vertaling van "years’ imprisonment under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sentence of less than two years [ imprisonment for less than two years ]

peine de moins de deux ans de prison [ peine de prison inférieure à deux ans ]


under imprisonment penalty [ under imprisonment punishment ]

sous peine d'emprisonnement


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be c ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Body of Principles for the protection of all persons under any forms of detention or imprisonment

ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement


Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment

Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement


under ... years | under the age of ...

mineur de moins de ... ans


base year | year under study | year of reference | reference year

année de base | année de référence


Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment

Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: in January 2003 sentenced in Italy to 4 years imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: condamné à 4 ans de prison, en Italie, en janvier 2003». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


Other information: in January 2003 sentenced in Italy to 3 years imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: condamné à 3 ans de prison, en Italie, en janvier 2003». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


Other information: in January 2003 sentenced in Italy to 2 years imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: condamné à 2 ans de prison, en Italie, en janvier 2003». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


A. whereas, on 13 March 2015, Mohamed Nasheed, the former president of the Maldives, was sentenced to 13 years’ imprisonment under charges of terrorism for the arrest in January 2012 of the then chief judge of the criminal court, about which the EU expressed its concern;

A. considérant que, le 13 mars 2015, Mohamed Nasheed, ancien président des Maldives, a été condamné pour terrorisme à treize ans d'emprisonnement pour avoir fait arrêter en janvier 2012 le président de la cour pénale; que l'Union s'est déclarée préoccupée par cette condamnation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, on 13 March 2015, Mohamed Nasheed, the former president of the Maldives, was sentenced to 13 years’ imprisonment under charges of terrorism for the arrest in January 2012 of the then chief judge of the criminal court, about which the EU expressed its concern;

A. considérant que, le 13 mars 2015, Mohamed Nasheed, ancien président des Maldives, a été condamné pour terrorisme à treize ans d'emprisonnement pour avoir fait arrêter en janvier 2012 le président de la cour pénale; que l'Union s'est déclarée préoccupée par cette condamnation;


A. whereas, on 13 March 2015, Mohamed Nasheed, the former president of the Maldives, was sentenced to 13 years’ imprisonment under charges of terrorism for the arrest in January 2012 of the then chief judge of the criminal court, about which the EU expressed its concern;

A. considérant que, le 13 mars 2015, Mohamed Nasheed, ancien président des Maldives, a été condamné pour terrorisme à treize ans d'emprisonnement pour avoir fait arrêter en janvier 2012 le président de la cour pénale; que l'Union s'est déclarée préoccupée par cette condamnation;


D. whereas consensual acts between people of the same sex were already punished with 14 yearsʼ imprisonment in Uganda under Section 145 of the Ugandan Penal Code and with seven yearsʼ imprisonment in Nigeria under Section 214 of the Nigerian Criminal Code (or the death penalty in the 12 states under Sharia law);

D. considérant qu'en Ouganda, les actes consentis entre personnes de même sexe sont déjà passibles de 14 années d'emprisonnement au titre de la section 145 du code pénal ougandais et qu'au Nigeria, ils sont passibles de sept années d'emprisonnement au titre de la section 214 du code pénal nigérian (ou de la peine de mort dans les 12 États qui appliquent la charia);


D. whereas consensual acts between people of the same sex were already punished with 14 yearsʼ imprisonment in Uganda under Section 145 of the Ugandan Penal Code and with seven yearsʼ imprisonment in Nigeria under Section 214 of the Nigerian Criminal Code (or the death penalty in the 12 states under Sharia law);

D. considérant qu'en Ouganda, les actes consentis entre personnes de même sexe sont déjà passibles de 14 années d'emprisonnement au titre de la section 145 du code pénal ougandais et qu'au Nigeria, ils sont passibles de sept années d'emprisonnement au titre de la section 214 du code pénal nigérian (ou de la peine de mort dans les 12 États qui appliquent la charia);


Other information: in January 2003 sentenced in Italy to 2 years imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignement complémentaire: condamné à 2 ans de prison, en Italie, en janvier 2003», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


Other information: (a) reportedly arrested in Istanbul, Turkey and deported to Italy, (b) in January 2003 sentenced in Italy to 3 years imprisonment, (c) on 17 May 2004 sentenced in Italy by the Appeal Court to 2 years and 6 months imprisonmentunder the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignements complémentaires: a) aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie; b) condamné à 3 ans de prison, en Italie, en janvier 2003; c) le 17 mai 2004, condamné par la Cour d'appel à 2 ans et 6 mois de prison, en Italie», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years’ imprisonment under' ->

Date index: 2024-12-10
w