Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years we have spent literally millions " (Engels → Frans) :

Over the last number of years we have spent literally millions upon millions of dollars on this issue.

Au cours des dernières années, nous avons consacré des millions et des millions de dollars à étudier ce phénomène.


Over the last 20 years we have spent literally billions of dollars in subsidies and tax incentives to the fossil fuel and nuclear industries.

Depuis 20 ans, nous avons dépensé des milliards de dollars en subventions et en incitatifs fiscaux pour les secteurs du combustible fossile et du nucléaire.


Over the last three years we have spent $45 million in the region.

Depuis trois ans, nous avons dépensé 45 millions de dollars dans cette région du monde.


Over the last 20 years we've spent $100 million fighting the U.S. industry.

Au cours des 20 dernières années, nous avons consacré 10 millions de dollars à contrer les agissements de l'industrie américaine.


After years of subdued growth and low job-creation, in 2014 long-term unemployment, defined by Eurostat as the number of people who are out of work and have been actively seeking employment for at least a year, affected more than 12 million workers, or 5 % of the active Union population, 62 % of whom had been jobless for at least two consecutive years.

Après des années marquées par une croissance ralentie et une faible création d’emplois, en 2014, le chômage de longue durée, défini par Eurostat comme le nombre de personnes qui sont sans travail et qui recherchent activement un emploi depuis au moins un an, a touché plus de 12 millions de travailleurs, soit 5 % de la population active de l’Union, dont 62 % étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives.


It is a joint responsibility of the Candidate Countries and the Commission that the Community assistance made available under ISPA - EUR 7,280 million during the period 2000 to 2006 or EUR 1,040 million per year (in 1999 prices) - is well managed and well spent.

Les pays candidats et la Commission partagent la responsabilité de bien gérer et de dépenser à bon escient l'assistance communautaire mise à disposition au titre de l'ISPA, à savoir 7 280 millions d'euros entre 2000 et 2006 ou 1 040 millions d'euros par an (en prix de 1999).


Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.

Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.


The two solar schemes together have a provisional budget of €439 million per year (or a total of €8.8 billion over 20 years) and the hydropower scheme has a provisional budget of €25 million per year (or a total of €500 million over 20 years).

Les deux régimes en faveur de l'énergie solaire sont dotés, ensemble, d'un budget prévisionnel de 439 millions d'euros par an (soit un total de 8,8 milliards d'euros sur vingt ans) et le régime en faveur de l'énergie hydroélectrique d'un budget prévisionnel de 25 millions d'euros par an (soit un total de 500 millions d'euros sur vingt ans).


That overweight and obesity have considerable impact in terms of human suffering, that social inequalities are particularly important, that every year citizens lose their lives diseases related to unhealthy diet and lack of physical activity; that there is an economic burden with up to 7 % of EU health budgets are spent each year directly on diseases linked to obesity, with more indirect costs resulting from lost productivity due ...[+++]

que le surpoids et l’obésité ont une incidence considérable en termes de souffrance humaine, que les inégalités sociales sont particulièrement importantes, que des citoyens perdent la vie chaque année en raison de maladies liées à de mauvais comportements alimentaires et au manque d’activité physique et que cela se traduit par une charge économique, dans la mesure où jusqu’à 7 % des budgets de l’Union européenne consacrés à la santé sont dépensés chaque année directement pour des maladies liées à l’obésité, sans compter les coûts indi ...[+++]


That amounts to about $7 per Canadian per year, but last year we only spent $50 million.

Cependant, l'an dernier, nous n'avons dépensé que 50 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years we have spent literally millions' ->

Date index: 2025-03-23
w