Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Canadian attitudes toward women
Canadian attitudes toward women thirty years of change
Disasters
Explanation of Year-Over-Year Resource Changes
Municipal Fiscal Year Act
Torture

Vertaling van "years the change " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Explanation of Year-Over-Year Resource Changes

Explication des changements de ressources d'année en année


Canadian attitudes toward women: thirty years of change [ Canadian attitudes toward women ]

Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes : trente ans d'évolution [ Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes ]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Perso ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two y ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Finance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]

Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Fiance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


changes in the production costs of the product at base year prices

évolution des coûts de production du produit aux prix de l'année de base


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If a proposed indicative target for improvement of energy intensity by an additional one percentage point per year above the estimated yearly baseline change is met, this can realise two-thirds of the available savings potential by the year 2010.

Si l'on atteint l'objectif indicatif proposé d'améliorer l'intensité énergétique de 1 % supplémentaire par an, le potentiel d'économie d'énergie existant sera atteint aux deux tiers en 2010.


It shall clearly indicate which tasks have been added, changed or deleted in comparison to the previous financial year and changes in performance indicators and their targets values.

Il indique clairement les missions qui ont été ajoutées, modifiées ou supprimées par rapport à l’exercice précédent ainsi que les modifications apportées aux indicateurs de performance et leurs valeurs cibles.


3 year average of the current account balance as a percentage of GDP, with indicative thresholds of +6% and - 4%; net international investment position (NIIP) as a percentage of GDP, with an indicative threshold of -35%; the NIIP shows the difference between a country's external financial assets and its external financial liabilities; 5 years percentage change of export market shares measured in values, with an indicative threshold of -6%; 3 years percentage change in nominal unit labour cost(ULC), with an indicative thresholds of +9% for euro area countries and +12% for non-euro area countri ...[+++]

Moyenne sur 3 ans de la balance courante en % du PIB, avec des seuils indicatifs de +6 % et de -4 %; position extérieure globale nette (PEGN) en % du PIB, avec un seuil indicatif de ‑35 %. La PEGN fait apparaître la différence entre les actifs financiers extérieurs d’un pays et ses passifs financiers extérieurs; variation en % sur 5 ans des parts de marchés à l’exportation en termes de valeur, avec un seuil indicatif de -6 %; variation en % sur 3 ans du coût salarial unitaire (CSU) nominal, avec des seuils indicatifs de +9 % pour les pays de la zone euro et de +12 % pour les pays hors zone euro; variation en % sur 3 ans des taux de change effectifs réels (TC ...[+++]


private sector debt (consolidated) as a percentage of GDP, with a threshold of 133%; private sector credit flow as a percentage of GDP, with an indicative threshold of 15%; year-on-year percentage change in deflated house prices, with an indicative threshold of 6%; public sector debt as a percentage of GDP with an indicative threshold of 60%; 3-year average of unemployment rate, with an indicative threshold of 10%; year-on-year percentage change in total financial liabilities of the financial sector, with an indicative threshold ...[+++]

dette du secteur privé (consolidée) en % du PIB, avec un seuil de 133 %; flux de crédit du secteur privé en % du PIB, avec un seuil indicatif de 15 %; variation en % des prix des logements déflatés en glissement annuel, avec un seuil indicatif de 6 %; dette du secteur public en % du PIB, avec un seuil indicatif de 60 %; moyenne sur 3 ans du taux de chômage, avec un seuil indicatif de 10 %; variation en % du total des passifs du secteur financier en glissement annuel, avec un seuil indicatif de 16,5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have not done that in the foundation, but what is beautiful about the foundation is that every year the board of directors sits around and says, ``What theme will enable the best thing to happen in rural Nova Scotia this year?'' We change our theme from year to year so micro-loans might well be a theme for the future.

La fondation n'a rien fait en ce sens, mais ce qui fait la beauté de la fondation est que chaque année, les membres du conseil d'administration se réunissent et se posent la question : « Quel thème sera le plus profitable aux milieux ruraux de la Nouvelle-Écosse cette année? » Nous changeons de thème d'une année à l'autre, alors les micro-prêts pourraient très bien être un thème pour le futur.


After 30 September of the fourth year following a given financial year, any changes to GNI shall no longer be taken into account, except on points notified within this time limit either by the Commission or by the Member State.

Après le 30 septembre de la quatrième année suivant un exercice donné, les modifications éventuelles du RNB ne sont plus prises en compte, sauf sur les points notifiés avant cette échéance, soit par la Commission, soit par l'État membre.


After 30 November of the fourth year following a given financial year, any changes to GNI shall no longer be taken into account, except on points notified within this time limit either by the Commission or by the Member State.

Après le 30 novembre de la quatrième année suivant un exercice donné, les modifications éventuelles du RNB ne sont plus prises en compte, sauf sur les points notifiés avant cette échéance, soit par la Commission, soit par l'État membre.


The story is an immigrant story and reflects the change that has been going on in Canada for the past 50 years, the change that is happening now to every city in Canada, and the change that's going to continue to happen.

L'histoire, qui est celle d'un immigrant, est une métaphore de l'évolution qu'a connue le Canada au cours des 50 dernières années et des changements qui se produisent aujourd'hui dans toutes les grandes villes canadiennes et qui se poursuivront.


Except in those cases where Member States decide that the census dates may be any day of the year, the census dates shall be distributed at random in such a way as to be representative of the entire year, being changed annually, and each census date shall be determined a posteriori and notified to the farmer at the earliest two weeks after it has been determined.

Sauf dans le cas où l'État membre décide que les dates de dénombrement sont potentiellement tous les jours de l'année, les dates de dénombrement sont réparties aléatoirement de telle manière qu'elles soient représentatives pour l'ensemble de l'année et doivent être modifiées chaque année. En outre, chaque date de dénombrement est déterminée a posteriori et portée à la connaissance de l'agriculteur au plus tôt deux semaines après sa détermination.


If we look at where we were, from a force structure perspective, the tasks we were doing and how we were functioning two and a half years ago when we first deployed to the south of Afghanistan, and if we look at all the changes that have been introduced over the course of the last two and a half years, those changes speak to a reasonably robust lessons-learned capability that has allowed us to be as agile as we have been over the course of the last two and a half years.

Si nous regardons d'où nous sommes partis, du point de vue de la structure de la force, les tâches que nous assumions et la façon dont nous fonctionnions il y a deux ans et demi lorsque nous avons participé au premier déploiement dans le Sud de l'Afghanistan, et que nous regardons tout ce qui a changé au cours de cette période, les changements témoignent d'une assez solide capacité de retenir les leçons, ce qui nous a permis d'être aussi polyvalents que nous l'avons été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years the change' ->

Date index: 2023-11-08
w