Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years terrorists wreaked havoc » (Anglais → Français) :

We want to be able to help the people who are trying to combat this terrible terrorist caliphate, so they can defeat it before it comes and wreaks havoc in Canada.

Nous voulons être en mesure d'aider les gens qui essaient de combattre cet épouvantable califat terroriste, de manière à ce qu'ils puissent le vaincre avant qu'il ne fasse des ravages au Canada.


When asked about it being used as a tool for wreaking havoc, for disrupting governments, institutions, like hospitals and banking institutions, et cetera, they did not see the Internet as a way that terrorists can create a lot of havoc in society.

Lorsque nous leur avons demandé si des terroristes pouvaient provoquer des ravages, perturber des gouvernements et des institutions comme les hôpitaux ou les banques grâce au web, ils nous ont répondu ne pas croire que les terroristes pourraient causer bien des dégâts au moyen d'Internet.


I grew up in a country where for 30 years terrorists wreaked havoc on our country, but we also had the rule of law which protected the privacy of citizens.

J'ai grandi dans un pays que les terroristes ont ravagé pendant 30 ans, mais nous avons aussi appliqué l'État de droit qui protège la vie privée des citoyens.


Firstly, the impact of climate change on the frequency of natural disasters, the torrential rain in northern and eastern Europe, drought and the fires that wreaked havoc last year are there to remind us of the crucial need to act, and to act quickly, on this matter.

Premièrement, l’impact du changement climatique sur la fréquence des catastrophes naturelles, les pluies torrentielles dans le Nord et l’Est de l’Europe, la sécheresse, les incendies qui ont sévi l’année dernière sont là pour nous rappeler le besoin impératif d’agir et d’agir vite en la matière.


Along with the threat of anthrax, which is currently gripping North America, smallpox constitutes another arsenal of biological warfare that could wreak havoc if exploited by terrorists.

Avec la menace de l'anthrax qui secoue actuellement l'Amérique du Nord, la variole constitue une autre arme de l'arsenal biologique qui peut être utilisée dans la conduite de la guerre et qui pourrait faire des ravages si elle était exploitée par des terroristes.


We will not allow people who are terrorists, who harbour terrorists or who want to wreak havoc on Canadian soil to get in.

Nous ne permettrons pas que des terroristes ou des gens qui cachent des terroristes ou qui veulent faire des ravages au Canada entrent dans notre pays.


Furthermore, in September this year, Typhoon No. 8 wreaked havoc on the coastal provinces of North-Central Thanh Hoa, Ninh Binh and Nam Ha, destroying the crops of 28 970 families.

Par ailleurs, le typhon no 8 de septembre dernier a endommagé sérieusement les provinces côtières du Centre-Nord Thanh Hoa, Ninh Binh et Nam Ha anéantissant les cultures de 28.970 familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years terrorists wreaked havoc' ->

Date index: 2025-07-23
w