I think what is needed is a very broad democratic process on a regular basis, not every year or every five years, but perhaps every decade where the Canadian people, as a whole, are engaged in reviewing, in a very in-depth way, the whole electoral process and in expressing their concerns.
Je crois qu'il nous faut mettre en place un processus démocratique très large sur une base régulière, pas tous les ans ni tous les cinq ans, mais peut-être toutes les décennies, pour permettre à l'ensemble de la population canadienne d'examiner de manière approfondie toute la procédure électorale et d'exprimer ses préoccupations.