Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11-year cycle
80-year Gleissberg cycle
80-year cycle
Assistant in early years teaching
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Budget year
Budgetary year
Desperate to drink
Early years SEN teacher
Early years special educational needs teacher
Early years teacher
Early years teacher in special educational needs
Early years teaching assistant
Educator in beauty
Eighty-year cycle
Eighty-year solar cycle
Eighty-year solar sunspot cycle
Eighty-year sunspot cycle
Eleven-year cycle
Eleven-year solar cycle
Eleven-year solar sunspot cycle
Eleven-year sunspot cycle
Financial year
Fiscal year
Gleissberg cycle
Kindergarten teacher
Preschool teaching aide
Preschool teaching assistant
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Teacher in early years SEN
Vocational beauty teacher

Vertaling van "years and desperately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


80-year cycle | 80-year Gleissberg cycle | eighty-year cycle | eighty-year solar cycle | eighty-year solar sunspot cycle | eighty-year sunspot cycle | Gleissberg cycle

cycle de quatre-vingts ans | cycle solaire de quatre-vingts ans


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


11-year cycle | eleven-year cycle | eleven-year solar cycle | eleven-year solar sunspot cycle | eleven-year sunspot cycle

cycle de 11 ans | cycle de onze ans | cycle solaire de onze ans


early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


preschool teaching aide | preschool teaching assistant | assistant in early years teaching | early years teaching assistant

agent spécialisé des écoles maternelles | assistante aux instituteurs de maternelles | assistant maternel | assistant maternel/assistante maternelle


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


A rare epilepsy syndrome characterized by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behavior problems are frequently

spasme cryptogénique à début tardif


educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher

maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nearly 400,000 Colombians have left their country in the last two years, frightened, desperate, and fed up with the terror that they face every day.

Près de 400 000 Colombiens ont fui leur pays au cours des deux dernières années, terrorisés, désespérés et dégoûtés par la terreur à laquelle ils sont confrontés chaque jour.


Threshold exemption levels desperately needed by poor working families to meet their children's needs year by year are less protected as inflation creeps up.

Le seuil des exemptions dont ont désespérément besoin les travailleurs pauvres pour subvenir aux besoins de leurs enfants sera de moins en moins protégé, au fil des ans, à mesure que le taux d'inflation grimpera.


8. Strongly rejects the proposed linear cut of 50 million euros in the Community contribution to decentralised agencies in order to boost the funding of GALILEO; considers that the agencies in the field of employment and social policy in particular (Dublin Foundation, Bilbao OHS Agency, CEDEFOP, ETF etc.) have been given more and more tasks in recent years and desperately need appropriate funding to fulfil these;

8. rejette avec force la proposition de diminution linéaire de 50 millions d'euros de la contribution communautaire aux agences décentralisées pour soutenir le financement du projet GALILEO; estime que les agences opérant dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, notamment (Fondation de Dublin, Agence de Bilbao pour la santé et la sécurité au travail, le CEDEFOP, l'ETP, etc.) ont un besoin urgent de financement adéquat afin de pouvoir accomplir correctement les missions de plus en plus nombreuses qui leur ont été confiées ces dernières années;


I first became involved in 2004 when I visited a hospital in my constituency at the instigation of Health First Europe, and then on World Aids Day on 1 December that year I hosted an exhibition with Stephen Hughes in this Parliament. Healthcare workers from across the European Union visited us, visited the Parliament, desperate for our help.

Je me suis engagée pour la première fois en faveur de cette cause en 2004, après avoir visité un hôpital de ma circonscription à l’initiative de Health First Europe. Le 1 décembre de la même année, Journée mondiale de lutte contre le sida, j’ai organisé, en collaboration avec Stephen Hughes, une exposition dans l’enceinte de ce Parlement. Des travailleurs du secteur des soins de santé des quatre coins de l’Europe sont venus nous voir et consulter le Parlement, impatients d’obtenir notre aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each year many thousands of people try to get into the EU, which is building higher and higher walls around its territory. These attempts are becoming more and more desperate, and the media regularly report on how many have paid with their lives.

Chaque année, des milliers de personnes tentent d'entrer dans l'Union, laquelle érige des murs de plus en plus élevés autour de son territoire. Ces tentatives deviennent de plus en plus désespérées et les médias font régulièrement état du nombre de personnes qui y laissent la vie.


Since the armed conflict broke out three years ago, the appeals from the humanitarian agencies have become increasingly desperate. They have been entirely in vain.

Depuis l’éclatement du conflit armé il y a trois ans, les appels des organisations humanitaires sont de plus en plus désespérés mais restent vains.


If they are not, they will not have the possibility of gaining equivalent diplomas, and if it is not resolved by the end of the year, we will have 6 000 desperate young people who will subsequently fuel the crisis to which we have contributed so much during the course of the last few years.

S'ils ne le sont pas, ils n'auront pas la possibilité d'avoir une équivalence de diplômes, et si ce n'est pas fait d'ici à la fin de l'année, ce seront 6000 désespérés qui nourriront ultérieurement la crise à laquelle nous avons tant contribué au cours de ces dernières années.


That is why last year, in desperation, I finally brought in a private bill, Bill S-5, which was given approval in principle.

C'est ce qui m'a poussé l'an dernier, en désespoir de cause, à présenter un projet de loi privé, le projet de loi S-5, qui a été approuvé en principe.


The people of Sydney for years have desperately looked for help.

Depuis des années, les habitants de Sydney réclament désespérément de l'aide.


I said for a long time and desperately because there is something desperate in this repetitive quest over the years, we can even say over the centuries, of the descendents of the first francophones, the ``Canayens'' who became French Canadians who, despite the circumstances, wanted to take their place within Canada.

Longtemps, désespérément, les Canadiens français du Québec ont cherché à faire leur place dans le Canada. Ils ont cherché l'égalité.


w