Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «years almost since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
four years have elapsed since the filing of the patent application

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The reason is that this so-called treatment has caused a virtual epidemic of brain damage, including permanent memory loss, which last been thoroughly and responsibly documented for many years, almost since electroshock began in Canada in the 1940s.

En effet, ce soi-disant traitement a provoqué une quasi épidémie de dommages cérébraux, comme la perte de mémoire permanente, depuis son introduction au Canada dans les années 1940.


In fact, since 2010, when the European Commission published its Strategy for Equality between Women and Men (2010-2015) and first raised the prospect of targeted initiatives to address the under-representation of women in decision-making positions, the share of women on boards has risen by 4.8 pp at an average rate of 1.9 pp/year, almost four times the rate of progress from 2003 to 2010 (0.5 pp/year).

En fait, depuis 2010, lorsque la Commission européenne a publié sa Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 et évoqué pour la première fois la possibilité d’initiatives ciblées visant à remédier à la sous-représentation des femmes dans les postes de décision, la part des femmes dans les organes dirigeants a augmenté de 4,8 points de pourcentage, soit un taux de progression moyen de 1,9 pp par an, près de quatre fois supérieur au taux observé entre 2003 et 2010 (0,5 pp/an).


This RPS package constitutes another significant step towards a comprehensive alignment of EU legislation to the new regime of delegated and implemented acts, as required by the Lisbon Treaty since almost four years. This alignment exercise was overdue.

Ce paquet de PRAC constitue une autre étape importante vers une harmonisation complète de la législation de l'Union sur le nouveau régime des actes délégués et des actes d'exécution, comme prévu par le traité de Lisbonne depuis près de quatre ans. Cet exercice d'alignement était en retard.


If we are to look any place in Canada, we have to look to Quebec and that has been true for at least 30-plus years, almost 40 years, since I have been monitoring this.

Si nous devons chercher quelque part au Canada, c'est au Québec que l'on peut trouver et cela est vrai depuis au moins 30 ans, voire depuis presque 40 ans que je m'intéresse au dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since this is the way things are, since we do not have a worthy, powerful draft capable of withstanding great resistance, a federalist draft along the lines of that proposed to this House by Altiero Spinelli almost 20 years ago, since we do not have a powerful vision to inspire us, then it is no surprise that everyone is digging in their heels over minor issues.

Puisque telle est la situation, puisque nous n’avons pas de projet de valeur, fort, à toute épreuve, un projet fédéraliste du type de celui proposé devant cette Assemblée par Altiero Spinelli il y a presque 20 ans, puisque nous n’avons pas de vision forte qui soit notre source d’inspiration, il n’est pas surprenant que tout le monde se braque sur des questions mineures.


It is almost exactly five years since I appeared in this Parliament for my confirmation hearings as a Commissioner.

- (EN) Il y a presque exactement cinq ans, je me présentais devant ce Parlement pour mon audition de confirmation au poste de commissaire.


The European Parliament emphatically welcomes the long-awaited proposal for a Directive on the Distance Selling of Financial Services in the Single Market, which comes two years almost to the day since it was due, and after much abortive dialogue between DGXXIV and DGXV. The balance it seeks between the seller and the consumer, however difficult to achieve, will be crucial to confidence in the Single Market as the Euro comes in to effective use.

Le Parlement européen se félicite vivement de la présentation de la proposition de directive concernant la vente à distance de services financiers dans le marché intérieur, longtemps attendue puisqu"elle aurait dû être soumise il y a près de deux ans et résulte d"un laborieux dialogue entre la DG XIV et la DG XV. L"équilibre, bien difficile à trouver, qu"elle entend instaurer entre vendeurs et consommateurs déterminera dans une large mesure la confiance de ces derniers dans le marché unique lorsque l"euro sera véritablement en usage.


Almost five years since the complaint was lodged, the parties are still awaiting a decision from the Competition DG.

Aujourd'hui, près de cinq ans après le dépôt de la plainte, les parties attendent toujours une décision de la direction générale de la concurrence.


Senator Banks: Yes, members of this committee have been going to the Globe conferences for the last several years; almost since it began.

Le sénateur Banks : Oui, des membres du présent comité ont assisté aux conférences Globe au cours des dernières années, presque depuis qu'elles ont commencé.


Mr. Sweet: The officials of the three countries have been quite hard at work for a number of years almost since NAFTA was instituted in the mid-90s or slightly before that to ensure that there is, as much as possible, a seamless movement of motor carriers amongst the three countries.

M. Sweet: Les fonctionnaires des trois pays travaillent très fort depuis plusieurs années pratiquement depuis la mise en place de l'ALENA au milieu des années 90 ou légèrement avant pour faciliter, dans la mesure du possible, la circulation des transporteurs routiers entre les trois pays.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     years almost since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years almost since' ->

Date index: 2022-04-04
w