Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Place of residence five years ago

Traduction de «years ago taliban » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


place of residence five years ago

lieu de résidence cinq ans auparavant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They said that the mood was transformed, and where five or eight years ago, they would have been spat at, insulted or abused for daring to be part of the process, there they were sitting with people such as Abdul Rabb Rasul Sayyaf who is, frankly, a man with views almost identical to the Taliban when it comes to gender and raising points such as women need to be in the negotiating process itself, and they were not being laughed out of the room.

Et maintenant, elles s'assoyaient avec des gens comme Abdul Rabb Rasul Sayyaf, dont les points de vue à l'égard des sexes sont, bien franchement, presque identiques à ceux des talibans, et elles pouvaient faire valoir des points comme la nécessité de permettre aux femmes de participer au processus des négociations; personne ne s'est moqué d'elles.


They are holding ground and operating in communities that were the heart of the Taliban a year or two years ago, and they own them today.

Les forces nationales sont maintenant établies dans des collectivités qui, il y a un an ou deux ans, constituaient le bastion des talibans.


That being said, the situation is much better than it was six years ago under the Taliban, and better than it was over a year ago when the Canadian battle group was deployed in Kandahar.

Cela étant dit, la situation est bien meilleure qu'elle ne l'était il y a six ans, du temps des talibans, ou même il y a un an, lorsque le groupement tactique canadien a été déployé à Kandahar.


At that time the northern alliance so-called sort of accepted the Russians in order to halt the spread of U.S. imperialism (2400) Ten years ago, Taliban members were the good guys, the Northern Alliance members were the bad guys and the Russians were the really bad guys.

À ce moment-là, l'Alliance du Nord avait en quelque sorte accepté les Russes afin de freiner la propagation de l'impérialisme américain (2400) Il y a 10 ans, les talibans étaient les bons gars, les membres de l'Alliance du Nord étaient les méchants et les Russes étaient encore plus méchants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Current President Musharraf was until a few years ago regarded as a dangerous general who had seized power in a coup, who wanted to make his country a nuclear power, was creating space for a very conservative interpretation of Islam and cooperated with the Taliban regime in neighbouring Afghanistan.

L’actuel président Musharraf était jusqu’à il y a quelques années considéré comme un dangereux général qui avait pris le pouvoir lors d’un coup d’État, qui voulait faire de son pays une puissance nucléaire, qui laissait une marge pour une interprétation très conservatrice de l’Islam et coopérait avec le régime des talibans dans l’Afghanistan voisin.


– (DE) Mr President, although it was a year ago that Afghanistan's Taliban regime was toppled, there has been scarcely any improvement in the appalling position of women there.

- (DE ) Monsieur le Président, cela fait maintenant un an que le régime des talibans a été renversé en Afghanistan et la situation catastrophique des femmes afghanes ne s'est pourtant guère améliorée.


– (DE) Mr President, although it was a year ago that Afghanistan's Taliban regime was toppled, there has been scarcely any improvement in the appalling position of women there.

- (DE) Monsieur le Président, cela fait maintenant un an que le régime des talibans a été renversé en Afghanistan et la situation catastrophique des femmes afghanes ne s'est pourtant guère améliorée.


Ladies and gentlemen, when a few months or rather a couple of years ago, we watched the destruction of the Buddha statues by the Taliban on our televisions, we said, who do they think they are, destroying the history of mankind? Today the same is happening on our very doorstep.

Mesdames et Messieurs, il y a quelques mois ou, plutôt, environ deux ans, lorsque nous "contemplions" la destruction des statues de Bouddha par les talibans sur nos écrans de télévision, nous disions : "qui croient-ils être, pour détruire ainsi l'histoire de l'humanité ?" Aujourd'hui, la même chose se déroule sur le pas de notre porte.


That is not surprising given the number of Iranian diplomats that were killed three or so years ago by the Taliban in Afghanistan.

Cela n'a rien de surprenant, vu le nombre de diplomates iraniens que les talibans ont tués en Afghanistan il y a environ trois ans.


Considering the problems that we face in Afghanistan — the topography and the way in which the Taliban operate — could we not end up in a situation akin to that in Cyprus years ago or in other areas of the world?

Compte tenu des problèmes auxquels nous faisons face en Afghanistan — le terrain et la façon dont les talibans fonctionnent — ne pourrions-nous pas nous retrouver dans une situation semblable à celle qui existait à Chypre il y a des années ou dans d'autres régions du monde?




D'autres ont cherché : year ago same period     a good many years ago     years ago taliban     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago taliban' ->

Date index: 2024-12-26
w