Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Place of residence five years ago

Vertaling van "years ago liberal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


place of residence five years ago

lieu de résidence cinq ans auparavant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On this day 73 years ago, Allied Forces liberated the concentration camp Auschwitz-Birkenau and brought the horrors perpetrated there to an end.

Ce jour-là, il y a 73 ans, les forces alliées ont libéré le camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau et mis fin aux horreurs qui y étaient perpétrées.


She said: Mr. Speaker, since the Mackenzie King government first introduced the Old Age Pension Act 86 years ago, Liberals have fostered a long history of creating, enhancing and expanding pensions available to Canadian seniors.

— Monsieur le Président, depuis la mise en place de la Loi sur la sécurité de la vieillesse par le gouvernement Mackenzie King, il y a 86 ans, les libéraux ont toujours travaillé à la création, à l'amélioration et à la bonification des pensions offertes aux aînés canadiens.


Since the Mackenzie King government, a Liberal government I should remind the House, first introduced the Old Age Pensions Act 83 years ago, Liberals have fostered a long history of creating, enhancing and expanding pensions available to Canadian seniors.

Depuis que le gouvernement de Mackenzie King a présenté pour la première fois la Loi des pensions de vieillesse, il y a 83 ans, les libéraux ont toujours favorisé la création, l'amélioration et l'élargissement des pensions offertes aux aînés du Canada.


She said: Madam Speaker, since the Mackenzie King government first introduced the Old Age Pension Act 83 years ago, Liberals have fostered a long history of creating, enhancing and expanding pensions available to Canadian seniors.

— Madame la Présidente, depuis que le gouvernement de Mackenzie King a présenté pour la première fois la Loi des pensions de vieillesse, il y a 83 ans, les libéraux ont toujours favorisé la création, l'amélioration et l'élargissement des pensions offertes aux aînés du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does my colleague not find it odd that the member for Chicoutimi—Le Fjord, who comes from an area where the seasonal industry needs help, would go against the recommendations of his own political party, in spite of the fact that, three years ago, Liberal members were in favour of this scheme?

Est-ce que ma collègue ne trouve pas bizarre que le député de Chicoutimi—Le Fjord, qui vient d'une région qui a besoin d'aide dans l'industrie saisonnière, aille en contradiction avec les recommandations de son propre parti politique, alors que les députés libéraux, il y a trois ans, étaient en faveur de ce régime?


– (DE) Mr President, here we are at the end of a week full of anniversaries and memories, for it was 60 years ago that National Socialism was defeated and Europe liberated, and 15 years ago that the Iron Curtain was rent asunder.

- (DE) Monsieur le Président, nous arrivons au terme d’une semaine riche en anniversaires et en souvenirs, puisque cela fait 60 ans que le national-socialisme a été vaincu et que l’Europe a été libérée et 15 ans que le rideau de fer est tombé en morceaux.


The European leaders who were in Moscow a few days ago hardly took the trouble to broach that reality, and what meant liberation for the Western Europeans 60 years ago, was another calvary for Eastern Europe, the difference being that the new dictatorships could count on the active support and sympathy of so many Western European politicians, media, intellectuals and many others, some of whom, in fact, appeared to be on the payroll of the Soviet secret services.

Les dirigeants européens présents à Moscou il y a quelques jours n’ont pas pris la peine d’aborder cette réalité. Ce qui a été la libération pour les Européens de l’Ouest il y a 60 ans a été un nouveau calvaire pour l’Europe de l’Est, la différence étant que les nouvelles dictatures pouvaient compter sur le soutien actif et la sympathie de nombreux responsables politiques, de médias, d’intellectuels et de nombreuses autres personnes en Europe occidentale, dont certaines étaient stipendiées en fait par les services secrets soviétiques.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from the German Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from the German Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


A couple of years ago, Liberal Senator Phalen from Nova Scotia brought forward a bill on human trafficking.

Il y a un ou deux ans, le sénateur libéral Phalen, de la Nouvelle-Écosse, a présenté un projet de loi sur la traite des personnes.




Anderen hebben gezocht naar : year ago same period     a good many years ago     years ago liberal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago liberal' ->

Date index: 2023-04-24
w