Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Beginning inventory
Brought forward from preceding fiscal year
Initial inventory
Initial stock
Inventory brought forward from previous year
Loss brought forward from prior year
Opening inventory
Opening stock
Place of residence five years ago
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Starting inventory
Surplus carried forward from previous year

Traduction de «years ago brought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent




place of residence five years ago

lieu de résidence cinq ans auparavant




loss brought forward from prior year

perte reportée d'exercice antérieur


beginning inventory | initial inventory | initial stock | inventory brought forward from previous year | opening inventory | opening stock | starting inventory

stock au début d'exercice | stock initial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On this day 73 years ago, Allied Forces liberated the concentration camp Auschwitz-Birkenau and brought the horrors perpetrated there to an end.

Ce jour-là, il y a 73 ans, les forces alliées ont libéré le camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau et mis fin aux horreurs qui y étaient perpétrées.


I do not want at the present moment to call on the US authorities to amend a law that in 1972, that is 36 years ago, brought back the death penalty.

Mon but aujourd'hui n'est pas d'inviter les autorités américaines à modifier une loi qui a rétabli la peine de mort il y a 36 ans, en 1972.


The young military men Nasser and Naguib, who overthrew the poorly performing regime of King Farouk over 50 years ago, brought hope for change and progress.

Les jeunes militaires Nasser et Néguib, qui voici plus de 50 ans ont renversé le régime inefficace du roi Farouk, avaient apporté un espoir de changement et de progrès.


It is those same supporters of the national interest that a couple of years ago brought Italy, its government and the forces of order into disrepute with the debate and vote on the legendary Lampedusa case.

Ce sont ces mêmes défenseurs de l’intérêt national qui, il y a quelques années, ont ruiné la réputation de l’Italie, de son gouvernement et de ses forces de l’ordre avec le débat et le vote sur le cas légendaire de Lampedusa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was a measure brought in following the Carter commission many years ago, brought in by a Liberal government, where we said if the dividends coming back into Canada are not taxable, why should there be a deduction for the interest to acquire those tax free dividends?

C'est en fait une mesure qui a été proposée il y a bien des années, à la suite de la commission Carter, par un gouvernement libéral. Nous nous demandions alors pourquoi, si les dividendes revenant au Canada n'étaient pas imposables, nous devions accorder une déduction applicable aux intérêts payés pour acquérir ces dividendes non imposables?


It was our government that I think a couple of years ago brought out a whole new taxation regime for natural resource companies, particularly the mining industry.

Il y a quelques années, notre gouvernement a instauré un nouveau régime d'imposition pour les sociétés exploitant des ressources naturelles, particulièrement l'industrie minière.


The creation of the CBSA, just over one year ago, brought together the Customs Branch of the former Canada Customs and Revenue Agency (CCRA), as well as parts of the Appeals and Compliance Branches that supported Customs; the Intelligence, Interdiction, and Enforcement program of Citizenship and Immigration Canada (CIC); and the Import Inspection at Ports of Entry program from the Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

La création de l’ASFC, voici un peu plus d’un an, a regroupé la Direction générale des douanes de l’ancienne Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) ainsi que des portions des Directions générales des appels et de l’observation qui appuyaient les douanes, le Programme du renseignement, de l’interception et de l’exécution de la loi de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et le Programme d’inspection des importations aux bureaux d’entrée de l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA).


The adoption of the Treaty of Maastricht ten years ago brought a breakthrough for the European Parliament in the shape of Article 191, which was adopted unanimously by the governments of the Member States.

Il y a dix ans, le Parlement européen a réussi une percée au niveau de l’article 191 du traité de Maastricht, qui a été accepté à l’unanimité par les gouvernements des États membres.


The genesis of the conference lies in the continuing work of the Quality of Life Commission in Edmonton which, three years ago, brought out its report " Listen to Me," in which the cries of the poor were documented.

La genèse de la conférence réside dans le travail continu de la Commission sur la qualité de la vie, à Edmonton, qui, il y a trois ans, a présenté son rapport intitulé: «Listen to Me», dans lequel on documentait les appels à l'aide des pauvres.


However, I also want to emphasise my disappointment at the fact that Members of this Parliament, and above all members of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, are unable to accept the democratic process embarked upon three years ago and now to be brought to a conclusion, but are, at the last minute, trying to thwart this document.

Mais je veux également exprimer ma déception car les membres de ce Parlement, surtout ceux de la commission de l’environnement, n’ont pas la capacité d’accepter le processus démocratique entamé trois ans auparavant et qui doit maintenant être mené à son terme. Ils essayent en dernière minute de réduire ce document à néant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago brought' ->

Date index: 2022-09-29
w