Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Calendar year basis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Current year basis
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
On a full-year basis
On a year-on-year basis
On a year-over-year basis
On an annual basis
On an annualised basis
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Self-balancing scheme on a year to year basis

Vertaling van "yearly basis taking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
on a full-year basis | on an annual basis | on an annualised basis

annualisé | annuellement | rapporté à l'année | sur une base annuelle


self-balancing scheme on a year to year basis

système de répartition simple


on a year-over-year basis

d'une année sur l'autre [ en moyenne annuelle | sur une base annuelle ]




current year basis

base d'imposition de l'année en cours | base imposable de l'année en cours




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The individual country allocations are calculated on a yearly basis, taking into account two criteria, namely the competitiveness gaps observed in comparison with third country suppliers and the importance of banana production to the economy of the ACP country concerned.

Les différentes dotations par pays sont calculées sur une base annuelle, en tenant compte de deux critères, à savoir les écarts de compétitivité par rapport aux pays tiers fournisseurs et l'importance de la production de bananes pour l'économie du pays ACP en question.


Since Article 24 of that Regulation opens the tariff quotas for CXL Concessions sugar on a marketing year basis, the annual tariff quota for raw cane sugar for refining originating in Brazil should be adjusted to take account of the fact that the marketing year 2006/2007 covers 15 months.

L’article 24 dudit règlement prévoyant l’ouverture des contingents tarifaires pour le sucre concessions CXL sur la base des campagnes de commercialisation, il y a lieu d’adapter le contingent tarifaire annuel de sucre brut de canne à raffiner originaire du Brésil afin de tenir compte du fait que la campagne de commercialisation 2006/2007 couvre une période de quinze mois.


This surplus has been created because the actuarial evaluator determines for the government how much it should put into the plan on a current year basis taking only that year into account.

Ce surplus a été créé parce que l'évaluateur actuariel détermine combien le gouvernement doit verser dans le régime pour l'année en cours, en ne tenant compte que de cette année-là.


In my opinion, having 50 per cent of the Senate rising every four years and going out, perhaps waiting to be reappointed — in other words, a dramatic change within the chamber on an ongoing basis — would certainly greatly interfere with the work that takes place in the Senate, the institutional memory of the Senate, the work that takes more than eight years or takes longer than two terms.

À mon avis, le fait d'avoir 50 p. 100 du Sénat qui se lève tous les quatre ans pour quitter, dans l'attente peut-être d'une nouvelle nomination — en d'autres mots, un changement profond au sein de la chambre sur une base permanente — nuirait certainement beaucoup au travail qui se fait au Sénat, à la mémoire institutionnelle du Sénat, au travail qui prend plus que huit ans ou plus que deux mandats pour être réalisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if there is a surplus the evaluator still determines on a year to year basis how much is required, not taking into account the surplus.

Même s'il y a un excédent, l'évaluateur détermine le montant nécessaire chaque année, sans tenir compte de l'excédent.


When we take into account that with the government an actuarial evaluator determines how much money is actually required on a year to year basis.

Il faut tenir compte du fait que c'est un évaluateur actuariel qui détermine pour le gouvernement combien d'argent est nécessaire tous les ans.


The Commission, taking into account developments following the recommendations set out in the special advisor’s report, should submit reports in March 2014 and on a yearly basis as of 2015, at the latest in June, on EFRAG’s progress in the implementation of its governance reforms.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


Managers, whether elected as directors or hired or employed by the organisation on the basis of a contract, should be required to declare, prior to taking up their position and thereafter on a yearly basis, whether there are conflicts between their interests and those of the rightholders that are represented by the collective management organisation.

Les administrateurs, qu’ils soient des dirigeants élus ou recrutés ou employés par l’organisme sur la base d’un contrat, devraient être tenus de déclarer, avant leur entrée en fonctions et chaque année par la suite, s’il existe des conflits entre leurs intérêts et ceux des titulaires de droits qui sont représentés par l’organisme de gestion collective.


To ensure the proper application of the support scheme and for reasons of budget control, provision should be made for keeping the overall income support within the limit of national envelopes calculated on the basis of a historical reference year and taking into account, during the four first years, of additional amounts resulting from derived prices.

Pour assurer une application correcte du régime de soutien et pour des raisons liées au contrôle budgétaire, il convient de maintenir le soutien global du revenu dans la limite des enveloppes nationales, calculées sur la base d'une année de référence historique, et compte tenu, durant les quatre premières années, des montants additionnels résultant des prix dérivés.


To take but one example, in Ontario, when the NDP eliminated its grants program in 1992-93, the average amount of loan that students borrowed on a yearly basis jumped in one year from $3,200 to $6,100.

Pour ne citer qu'un seul exemple, en Ontario, lorsque le NPD a éliminé son programme de subventions en 1992-93, le montant du prêt moyen effectué par les étudiants sur une base annuelle est passé en une année de 3 200 $ à 6 100 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yearly basis taking' ->

Date index: 2022-05-10
w