Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year we've just » (Anglais → Français) :

In Ireland, where population rose by over 1% a year, GDP per head increased in real terms by almost four times the EU average rate (8% a year as against just over 2% a year).

En Irlande, où la population a augmenté de plus de 1% par an, le PIB par habitant a crû en termes réels presque quatre fois plus vite que la moyenne de l'Union (8% par an contre un peu plus de 2%).


Now, although one does not perhaps have to worry as much about the likes of Hugh Grant as about the thousands who are less prominent, even national film celebrities sometimes go through bad years, when it just happens that they are not on set for a single day all year.

Il n’y a sans doute pas trop de soucis à se faire dans le cas de personnalités comme Hugh Grant, mais que dire des milliers d’autres qui ne jouissent pas d’une telle notoriété.Même les stars du cinéma national connaissent parfois des années difficiles, et il peut leur arriver de ne pas avoir un seul jour de tournage en un an.


When we meet here again next year we will just as determinedly demand results, which I am confident will be positive.

L'année prochaine, dans cette même enceinte et avec la même détermination, nous exigerons des résultats et j'ai la conviction qu'ils seront positifs.


As to the substantive issue of reducing road congestion and improving the environmental performance of the transport system, I note that this ambitious aim is to be funded to the tune of EUR 115 million over 5 years. That is just EUR 23 million a year to be spent Europe-wide between 15 Member States – or is it to be 25 Member States?

Quant à la question substantielle de la réduction de la congestion des routes et de l'amélioration des performances environnementales du système de transport, je constate que cet objectif ambitieux sera financé à concurrence de 115 millions d'euros sur 5 ans, soit à peine 23 millions d'euros à dépenser entre les 15 États membres de l'Europe - ou faudrait-il dire 25 États membres ?


– (DE) Mr President, I too would like, on behalf of my group, to thank all the rapporteurs for their good work on the discharge of the General Budget this year, and make just a few comments.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également remercier au nom de mon groupe tous les rapporteurs pour leur très bon travail concernant la décharge sur l’exécution du budget pour cet exercice et n’ajouterai que quelques remarques.


Agenda setting, defining political priorities year on year, is not just the job of the Council and the Commission, it is also the job of the European Parliament.

Nous voulons en discuter en commun avec le Conseil et la Commission. La fixation de l’agenda, la définition des priorités politiques d'année en année n’est pas seulement une compétence du Conseil et de la Commission, mais aussi bien entendu une compétence du Parlement.


From 1994 to 2001, growth of GDP per head in each of the three countries was similar, over 3% a year in Spain and Portugal, and just under in Greece, as compared with an EU average of just over 2% a year.

Entre 1994 et 2001, l'augmentation du PIB par habitant a été similaire dans les trois pays, avec plus de 3% par an en Espagne et au Portugal et un peu moins en Grèce, alors que la moyenne de l'Union européenne dépassait de peu 2% par an.


Bearing in mind the limited funds available to the co-ordinating DG (the Environment DG) on budget line B4-3060 (around 7 Million EUROS per year) for covering a wide range of different information and communication activities (that is, not just NGO funding), a multi-annual NGO funding scheme with, for example, two-year contracts, would require almost the whole budget allocation of B4-3060 for the first year of implementation just to cover the subsidies of the main NGOs.

Compte tenu du caractère limité des fonds dont dispose la DG chargée de la coordination (la DG Environnement) sur la ligne budgétaire B4-3060 (environ sept millions d'euros par an) pour couvrir une large gamme d'activités d'information et de communication (qui s'ajoutent à l'octroi des aides financières aux ONG), un système de financement pluriannuel des ONG prévoyant, par exemple, des contrats de deux ans, nécessiterait pratiquement d'affecter l'intégralité de la ligne B4-3060 pour la première année de mise en oeuvre, uniquement pour couvrir les subventions accordée aux principales ONG.


In France, when a "Schengen" state requests extradition, sentences of two years' imprisonment in France and of just one year's imprisonment in the country requesting extradition are required. Once a guilty verdict has been pronounced, a sentence of just two months' imprisonment is sufficient for extradition to be authorised.

En France, lorsqu'un Etat 'Schengen' demande l'extradition, une peine d'emprisonnement de deux ans en France et d'un an seulement dans l'Etat requérant sont nécessaires. Apres condamnation, une peine d'emprisonnement de deux mois seulement est requise pour autoriser l'extradition.


The current account deficit continued to increase in 2013, although the three-year indicator remains just within the threshold value.

Le déficit de la balance courante a continué d’augmenter en 2013, l’indicateur sur trois ans restant toutefois juste au-dessous du seuil.




D'autres ont cherché : year     rose by over     against just     day all year     bad years     not perhaps have     just     again next year     will just     million a year     million over     is just     budget this year     make just     political priorities year     not just     similar over     euros per year     covering a wide     just one year     when     of just     indicator remains just     year we've just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

year we've just ->

Date index: 2025-01-31
w