Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?
Financial year for which accounts have been closed
Financial year for which the accounts have been closed

Traduction de «year views have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two y ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


In view of the above considerations, the Conference will have to return to this chapter at an appropriate moment.

Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.


financial year for which accounts have been closed

exercice clos


financial year for which the accounts have been closed

exercice apuré | exercice clos | exercice cloturé | exercice dont les comptes ont été apurés


United Nations Principles for Older Persons to Add Life to the Years That Have Been Added to Life

Principes des Nations-Unies destinés à permettre aux personnes âgées de mieux vivre les années gagnées


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


The Health of Canada's youth: views and behaviours of 11-, 13- and 15- year-olds from 11 countries

Nos jeunes, leur santé : opinions et comportements des 11, 13 et 15 ans au Canada et dans 10 autres pays [ Publication de Santé et Bien-être social Canada. Renseignement retrouvé dans GEAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the last few years, we have seen changes in the U.S. view of things, the European view of things, and even of the Canadian view of things.

Au cours des dernières années, nous avons observé des changements dans la conception américaine des choses, la conception européenne et même dans la conception canadienne.


I'll take a moment to say that in my view—and I have some experience in travel because I worked for an airline for 25 years—had we done this work ten years ago it would have been the wrong time.

Permettez-moi de prendre quelques instants pour dire qu'à mon avis—et j'ai beaucoup voyagé, car j'ai travaillé pour une ligne aérienne pendant 25 ans—si nous avions entrepris ces travaux il y a dix ans, le moment aurait été mal choisi.


Now, they're taking a long-term view, so we will have a long-term view on the first package, which will be discussed next year, but we will also have a long-term view on the second and the third package.

Maintenant, les responsables adoptent une approche à long terme. Par conséquent, nous envisagerons à long terme non seulement la première proposition globale, qui doit faire l'objet de discussions l'année prochaine, mais aussi les deuxième et troisième propositions globales.


In the past year views have been put forward on numerous occasions that have made me wonder whether there is any will for continued enlargement, even if we solve the central issues that are at the top of our agenda.

Ces dernières années, à de nombreuses occasions, je me suis demandée s’il existait une volonté de poursuivre l’élargissement, même si nous réglons les questions centrales qui figurent en tête de notre liste de priorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in view of the fact that six years have passed since the adoption of the General Data Protection Directive and many of the Member States have still not ratified it, that four years have passed since the adoption of the directive to be amended by this proposal for a directive and that many of the Member States have not even applied the ’97 directive, it is reasonable to predict, given these time frames, that this legislation will also take who knows, maybe three, f ...[+++]

Mais vu que six ans se sont écoulés depuis la directive générale sur la protection de la vie privée, et qu'une bonne partie des États membres ne l'ont pas encore ratifiée, vu que quatre ans se sont écoulés depuis la directive que nous modifions aujourd'hui avec cette nouvelle proposition de directive, et que la directive de 1997, elle non plus, n'est pas encore appliquée par bon nombre d'États membres, nous devrions hélas raisonnablement supposer que, avec de tels délais, cette législation entrera en vigueur, si tout va bien, dans trois, quatre ou cinq ans.


However, in recent years, the euro has not been doing well, and the date of its impending entry into force is looming up like an unavoidable appointment for which the citizens have no enthusiasm and which is often viewed with trepidation by some of those very politicians who have contributed, in recent years, to the barren path the euro has taken.

Au contraire, durant ces années, la vie de l'euro s'est traînée, et la date d'entrée en vigueur, toute proche, apparaît comme un échéance inéluctable mais que les citoyens n'aiment pas et que, souvent, certains hommes politiques craignent même.


The Council must not leave various specific proposals that have been postponed year after year simply hanging in the air. I have in mind proposals on decisions that are crucial to improving the rights of working women who are pregnant or breastfeeding, and vital for improving workers’ collective and individual rights, including the right to information, consultation and participation, specifically in the framework of the European Company Statute and of the European Works Council. This is necessary from the point of view of guaran ...[+++]

Il faut que le Conseil traite différentes propositions concrètes qui ont été reportées d'années en années et concernent des décisions essentielles en terme de renforcement des droits des travailleuses enceintes et allaitantes, des droits collectifs et individuels des travailleurs, y compris le droit à l'information, à la consultation et à la participation, en particulier dans le cadre du statut de la société européenne et du conseil d'entreprise européen, afin de garantir les droits des travailleurs et d'empêcher les licenciements provoqués dans différents pays d'Europe par les fusions et délocalisations successives de multinationales.


The Council must not leave various specific proposals that have been postponed year after year simply hanging in the air. I have in mind proposals on decisions that are crucial to improving the rights of working women who are pregnant or breastfeeding, and vital for improving workers’ collective and individual rights, including the right to information, consultation and participation, specifically in the framework of the European Company Statute and of the European Works Council. This is necessary from the point of view of guaran ...[+++]

Il faut que le Conseil traite différentes propositions concrètes qui ont été reportées d'années en années et concernent des décisions essentielles en terme de renforcement des droits des travailleuses enceintes et allaitantes, des droits collectifs et individuels des travailleurs, y compris le droit à l'information, à la consultation et à la participation, en particulier dans le cadre du statut de la société européenne et du conseil d'entreprise européen, afin de garantir les droits des travailleurs et d'empêcher les licenciements provoqués dans différents pays d'Europe par les fusions et délocalisations successives de multinationales.


Senator Lynch-Staunton: As a further supplementary question, since the government views it as appropriate to include, in a fiscal year, expenditures which will actually be expended in future years, why does it not do the same thing with revenues and take anticipated revenues in future years and pile them into the current year, even though they have not yet been received?

Le sénateur Lynch-Staunton: J'ai une autre question complémentaire. Puisque le gouvernement estime approprié d'inscrire dans le budget d'une année financière des dépenses qui en fait seront effectuées les années suivantes, pourquoi ne fait-il pas de même avec les recettes et n'inscrit-il pas à l'exercice en cours les recettes anticipées même s'il ne les a pas encore perçues?


II. Diversifying the learning and teaching of the languages of the European Union - In view of the developments that have taken place and the progress that has been made over the last ten years in the teaching of languages in all the Member States of the Union, pupils should as a general rule have the opportunity of learning two languages of the Union other than their mother tongue(s) for a minimum of two consecutive years during compulsory schooling and if possible for a ...[+++]

II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire ; cet enseignement se différencie d'une initiation et vise à l'acquisition de compét ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year views have' ->

Date index: 2023-07-29
w