Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year the turkish government has shown great determination " (Engels → Frans) :

Over the past year the Turkish government has shown great determination in accelerating the pace of legislative reforms in the areas covered by the political criteria.

Au cours de l'année dernière, le gouvernement turc a fait montre d'une grande détermination pour accélérer le rythme des réformes législatives dans les domaines couverts par les critères politiques.


Over the past year the Turkish government has shown great determination in accelerating the pace of reforms, which have brought far-reaching changes to the political and legal system.

Au cours de l'année écoulée, le gouvernement turc a fait preuve d'une grande détermination pour accélérer le rythme des réformes, ce qui a entraîné un profond réaménagement du système politique et juridique.


The Turkish Government has shown great determination, and the Turkish Parliament, where Mr Erdogan’s party has an absolute majority and can therefore act more effectively in adopting new ‘harmonisation packages’, has been very active.

Il s’agit d’une volonté forte de la part du gouvernement turc et d’un travail accru du Parlement, où le parti de M. Erdogan a une majorité absolue et de ce fait peut agir plus efficacement dans l’adoption de nouveaux "paquets d’harmonisation".


Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has ...[+++]

demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien de fois les juges ont statué sur des «crimes d'honneur» et quelles ont été les peines infligées ...[+++]


10. Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has ...[+++]

10. demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien de fois les juges ont statué sur des «crimes d'honneur» et quelles ont été les peines ...[+++]


Senator LeBreton: This government, for the last year and a half, has shown great commitment to our military and our obligations in Afghanistan.

Le sénateur LeBreton : Depuis un an et demi, le gouvernement a prouvé son engagement envers nos militaires et envers nos obligations en Afghanistan.


Mr. Michael Savage (Dartmouth—Cole Harbour, Lib.): Mr. Speaker, the federal government has shown great leadership in bringing forward a new deal on equalization.

M. Michael Savage (Dartmouth—Cole Harbour, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement fédéral a fait preuve de beaucoup de leadership en proposant une nouvelle entente de péréquation.


Hon. Geoff Regan (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the Minister of Health, the government has shown great compassion and has great compassion for those suffering with Hepatitis C. In fact, as I indicated earlier, it has committed $525 million for individuals infected with this grave disease.

L'hon. Geoff Regan (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, au nom du ministre de la Santé, je souligne que le gouvernement a fait preuve d'une grande compassion à l'égard de ceux qui souffrent de l'hépatite C. En effet, comme je l'ai dit plus tôt, il a engagé 525 millions de dollars pour les personnes qui ont été contaminées par cette grave maladie.


We can see that the Turkish Government has, in recent years, been very determined in setting in motion changes intended to make Turkey a full democracy under the rule of law, in which human and minority rights are respected.

Nous pouvons constater que le gouvernement turc s’est montré, ces dernières années, très déterminé à provoquer des changements destinés à faire bouger la Turquie pour en faire une démocratie à part entière, caractérisée par l’État de droit, et dans laquelle les droits de l’homme et ceux des minorités sont respectés.


I have two proposals: to pursue and support the proposal to provide all the resources necessary to create a normal and transparent election process in Palestine so that Sharon can no longer use the argument that there is no legitimate and valid interlocutor on the Palestinian side, but also, in view of the insulting disregard Sharon has shown not only for human rights but also for international law, rather than continuing to export arms to Israel – as ...[+++]

J’ai deux propositions: maintenir et soutenir la proposition visant à fournir toutes les ressources nécessaires pour créer un processus d’élection normal et transparent en Palestine, de façon à ce que Sharon ne puisse plus avancer comme argument l’absence d’interlocuteur légitime et valable du côté palestinien; je pense aussi, face au mépris insultant affiché par Sharon pour les droits de l’homme et le droit international, qu’au lieu de poursuivre les exportations d’armes destinées à Israël - et nombre de pays européens ont agi de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year the turkish government has shown great determination' ->

Date index: 2021-12-09
w