Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year share issuers who already publish quarterly " (Engels → Frans) :

A requirement should therefore be introduced to publish an interim management statement during the first six months and a second interim management statement during the second six months of a financial year. Share issuers who already publish quarterly financial reports should not be required to publish interim management statements.

Il conviendrait donc d'introduire l'obligation de publier un bilan de gestion intermédiaire au cours du premier semestre d'un exercice et un second bilan au cours du semestre suivant. Les émetteurs d'actions publiant déjà des rapports financiers trimestriels ne devraient pas être tenus de publier des rapport intérimaires de la direction.


Share issuers who already publish quarterly financial reports should not be required to publish interim management statements.

Les émetteurs d'actions publiant déjà des rapports financiers trimestriels ne devraient pas être tenus de publier des déclarations intermédiaires de la direction.


This would not apply to those share issuers who already publish quarterly financial reports.

Cette obligation ne s'appliquera pas à ceux de ces émetteurs d'actions qui publient déjà des rapports financiers trimestriels.


Share issuers who already publish quarterly financial reports should not be required to publish interim management statements.

Les émetteurs d'actions publiant déjà des rapports financiers trimestriels ne devraient pas être tenus de publier des déclarations intermédiaires de la direction.


The Directive aims to ensure that investors receive interim management statements from those share issuers who do not publish quarterly reports, and half-yearly financial reports from issuers of new bonds.

La directive vise à garantir que les investisseurs reçoivent des rapports de gestion intérimaires de la part des émetteurs d'actions qui ne publient pas de rapports trimestriels et des rapports financiers semestriels de la part des émetteurs de nouveaux titres.


The Directive aims to ensure that investors receive interim management statements from those share issuers who do not publish quarterly reports, and half-yearly financial reports from issuers of new bonds.

La directive vise à faire en sorte que les investisseurs reçoivent des bilans de gestion intérimaires de la part des émetteurs de titres qui ne publient pas de rapports financiers trimestriels ainsi que des rapports financiers semestriels de la part des émetteurs de nouvelles obligations.


Among its key achievements will be that investors will in future receive interim management statements from those share issuers who do not publish quarterly reports and will get half-yearly financial reports from issuers of new bonds.

Ses avancées majeures sont les suivantes: les investisseurs devront à l'avenir recevoir des rapports de gestion intérimaires des émetteurs d'actions qui ne publient pas de rapports trimestriels et des rapports financiers semestriels des émetteurs de nouvelles obligations.


How many European share issuers already publish quarterly financial reports?

Combien d'émetteurs européens d'actions publient déjà des rapports financiers trimestriels?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year share issuers who already publish quarterly' ->

Date index: 2025-03-05
w