Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year paid $200 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Yearly Attendance Register - Paid and Voluntary Service - COATS Personnel and Civilian Instructors [ Yearly Attendance Register - Paid and Voluntary Service - Officers of the Cadet Instructors List and Civilian Instructors ]

Registre annuel des présences - Service rémunéré et volontaire - Personnel du SAIOC et instructeurs civils [ Registre annuel des présences - Service rémunéré et volontaire - Officiers du cadre des instructeurs de cadets et instructeurs civils ]


five-yearly tax to be paid by certain operators of establishments for the sale of fermented beverages

taxe quinquennale due par certains débitants de boissons fermentées


Return of Amounts Paid or Credited to Non-Residents of Canada (Under Paragraphs 212(1)(a) to (s) and Subsections 212(2) and (5) of the Income Tax Act) - for taxation years after 1990

État des sommes payées ou créditées à des non-résidents du Canada (en vertu des alinéas 212(1)(a) à (s) et des paragraphes 212(2) et (5) de la Loi de l'impôt sur le revenu) - pour les années débutant après 1990


Calculation of Qualifying Taxable Dividends Paid 1982 Taxation Year

Calcul des dividendes imposables admissibles payés année d'imposition 1982
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Notes with concern that the committed appropriations of EUR 3 200 000 have been carried over, representing 65,13 % of the total committed appropriations for the period of financial autonomy; reminds the Office that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality; invites the Office to therefore improve its performance in this regard; acknowledges, however, that the carry-overs are mostly related to invoices not yet received or paid at the end of the year and to pending reimbursements for costs relating to experts; acknowledges, moreover, that approximately EUR 800 000 concern refurbishment work car ...[+++]

4. note avec inquiétude que des crédits engagés s'élevant à 3 200 000 EUR ont été reportés, ce qui représente 65,13 % du total des crédits engagés pour la période d'autonomie financière; rappelle au Bureau que ce niveau élevé de reports est contraire au principe budgétaire d'annualité; invite par conséquent le Bureau à améliorer ses résultats à cet égard; reconnaît toutefois que les reports s'expliquent essentiellement par des factures non encore reçues ou payées en fin d'exercice et par des remboursements de frais d'experts en souffrance; reconnaît en outre qu'un montant de quelque 800 000 EUR concerne des travaux d'aménagement réal ...[+++]


4. Notes with concern that the committed appropriations of EUR 3 200 000 have been carried over, representing 65,13 % of the total committed appropriations for the period of financial autonomy; reminds the Office that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality; invites the Office to therefore improve its performance in this regard; acknowledges, however, that the carry-overs are mostly related to invoices not yet received or paid at the end of the year and to pending reimbursements for costs relating to experts; acknowledges, moreover, that approximately EUR 800 000 concern refurbishment work car ...[+++]

4. note avec inquiétude que des crédits engagés s'élevant à 3 200 000 EUR ont été reportés, ce qui représente 65,13 % du total des crédits engagés pour la période d'autonomie financière; rappelle au Bureau que ce niveau élevé de reports est contraire au principe budgétaire d'annualité; invite par conséquent le Bureau à améliorer ses résultats à cet égard; reconnaît toutefois que les reports s'expliquent essentiellement par des factures non encore reçues ou payées en fin d'exercice et par des remboursements de frais d'experts en souffrance; reconnaît en outre qu'un montant de quelque 800 000 EUR concerne des travaux d'aménagement réal ...[+++]


At the time the annual flat-rate fee is paid, the vessel owner shall also pay Gabon a flat-rate sum of EUR 200 per year for each vessel.

Au moment du paiement de la redevance forfaitaire annuelle, l’armateur verse également au Gabon pour chaque navire un montant forfaitaire de 200 EUR.


9. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan. Stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building. Reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

9. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Welcomes the Council's announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan. Stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building. Reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement;


There are 200 million children in paid employment in the world, 12 million people perform forced labour, more than two million employees die every year from the consequences of accidents at work or of occupational diseases, and 145 trade unionists were assassinated last year.

Dans le monde, 200 millions d’enfants sont engagés dans un travail rémunéré, 12 millions de personnes font du travail forcé, plus de deux millions de salariés meurent des suites d’accidents du travail ou de maladies professionnelles et, l’année dernière, 145 syndicalistes ont été assassinés.


For a period of five years, the acquisition of large equity stakes of companies operating in the fields of defence, and energy may be subject to the approval of the Ministry of Treasury.LTinvestments in organising the lotteries are forbidden under the Law on Foreign Capital Investment.MTcompanies with the participation of non-resident legal or natural persons are subject to the same capital requirement applicable to companies that are fully owned by residents, as follows: private companies — Lm 500 (with a minimum of 20 % as paid-up capital); public c ...[+++]

Durant cinq ans, l'acquisition d'une forte proportion du capital social de sociétés des secteurs de la défense et de l'énergie peut être subordonnée à l'agrément du ministère des finances.LTles investissements dans l'organisation de loteries sont interdits en vertu de la loi sur les investissements étrangers.MTles sociétés dans lesquelles des personnes morales ou physiques non résidentes détiennent une participation sont soumises aux mêmes exigences de fonds propres que les sociétés entièrement détenues par des résidents: sociétés fermées — 500 MTL (dont un minimum de 20 % doit être versé); sociétés faisant appel public à l'épargne — 20 ...[+++]


Of this amount, FRF 230 million is the difference between the amount actually paid by SFMI-Chronopost and an amount corresponding to the marketing costs incurred by the private undertaking members of SFEI (20 % of the turnover during the first years and 6 % afterwards); FRF 38 million is the aid corresponding to the free transfer of Postadex customers to SFMI in 1986 (the aid corresponds to Postadex's estimated turnover in 1985); and FRF 200 million is the aid stemming from the advantageous conditions of access to the Post Office's ...[+++]

Une partie de cette aide, soit 230 millions de FRF, correspond à la différence entre les sommes effectivement payées par SFMI-Chronopost pour les activités de commercialisation effectuées pour son bénéfice par La Poste et le montant des frais commerciaux engagés par les entreprises privées membres du SFEI (20 % du chiffre d'affaires durant les premières années et 6 % par la suite); 38 millions correspondent à l'aide liée au transfert gratuit de la clientèle de Postadex à SFMI-Chronopost en 1986 (l'aide en question équivaut au chiffre d'affaires estimé de Postadex en 1985); enfin, 200 millions correspondent à l'aide résultant de conditions d'accès privilégi ...[+++]


The aid shall be paid in respect of areas cultivated and harvested up to a maximum of 3 200 ha per year.

L'aide est accordée pour une superficie cultivée et récoltée maximale de 3 200 hectares par an.


2. For the other years of the plan the maximum of ECU 200 per hectare set in the last indent of point 1 of the abovementioned Article 2 shall be paid in regard to these areas other than those already covered by aid as foreseen in the said paragraph'.

2. Sur les superficies mentionnées au paragraphe 1, pendant les années d'exécution du plan autres que celles qui sont couvertes par l'aide qui est prévue audit paragraphe, le montant maximal de 200 écus par hectare, fixé au dernier alinéa du point 1 de l'article 2 précité, est versé».




Anderen hebben gezocht naar : year paid $200     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year paid $200' ->

Date index: 2023-02-01
w