Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Green Plan - The Second Year
Early years SEN teacher
Early years special educational needs teacher
Early years teacher in special educational needs
Rearing pond for second-year fish
Second preceding taxation year
Second preceding year
Second-year face
Second-year ice
Teacher in early years SEN
Thin first-year ice
Two summers fish pond

Vertaling van "year on second " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
second preceding year [ second preceding taxation year ]

avant-dernière année d'imposition


World Year of Peoples' Commemoration of the Victims of the Second World War

Année internationale du souvenir des victimes de la seconde guerre mondiale


penalty for indignité nationale i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years

dégradation nationale






rearing pond for second-year fish | two summers fish pond

étang de deuxième année


thin first-year ice | white ice, second stage

glace mince de première année | glace blanche, deuxième stade




Canada's Green Plan - The Second Year

Le Plan vert du Canada - La deuxième année


early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- field monitoring carried out jointly by the European Training Foundation (ETF) and desk officers in DG EAC which targets approximately 10% of running projects (30 projects per year). The second campaign took place in autumn 2005 and spring 2006.

- les contrôles sur le terrain, effectués conjointement par la fondation européenne pour la formation (ETF) et les agents administratifs de la DG EAC, qui concernent environ 10 % des projets en cours (30 par an); la seconde campagne a eu lieu à l'automne 2005 et au printemps 2006.


It is still ten years for murder, with six years in custody and four years under supervision in the community; seven years for second degree murder, with four years in custody and three years under supervision; three years for any offence having an adult sentence of life imprisonment, with two years in custody and one year under supervision for all others.

Elle est toujours de dix ans pour meurtre, soit six ans en prison et quatre ans sous surveillance dans la collectivité; sept ans pour meurtre au deuxième degré, soit quatre ans en prison et trois ans de surveillance; trois ans pour toute infraction passible d'une peine d'emprisonnement à vie pour adulte, soit deux en prison et un an sous surveillance pour toutes les autres infractions.


By this promise millions of ordinary Canadians were led to understand that as soon as there was a budget surplus they would be rewarded by half of every billion dollars of surplus going to tax relief and debt reduction, and they understood this would occur over the entire mandate of the government in the first year, the second year, the third year and the fourth year.

Avec cette promesse, des millions de Canadiens ordinaires ont été amenés à penser que, dès qu'il y aurait un excédent budgétaire, ils seraient récompensés, la moitié de chaque milliard de dollars de l'excédent budgétaire allant à la baisse des impôts et à l'allégement de la dette. Ils croyaient que cela se produirait pendant tout le mandat du gouvernement, la première, la deuxième, la troisième et la quatrième années.


It has been 20 years since the mandatory penalties for murder were increased to 25 years before eligibility for first degree murder and to 10 to 25 years for second degree murder at the court's discretion.

Il s'est écoulé 20 ans depuis qu'on a augmenté la durée de la peine obligatoire dans les cas de meurtre; pour le meurtre au premier degré: 25 années d'emprisonnement avant l'admissibilité, et pour le meurtre au deuxième degré: de 10 à 25 ans d'emprisonnement, à la discrétion du juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can members imagine if any of us lost our loved ones and we remarried, for example, at age 58 and lived for 20 years, our second spouse would be entitled to our superannuation pension, but if we had the audacity to remarry after age 60 and lived for 20 years and passed on, our second spouse would receive no pension or health benefits?

Les députés peuvent-ils s'imaginer que, s'ils perdaient un être cher et se remariaient à l'âge de 58 ans, par exemple, et mouraient 20 ans plus tard, leur deuxième conjoint serait admissible à leurs prestations de retraite, mais que, s'ils avaient l'audace de se remarier après l'âge de 60 ans et mouraient 20 ans plus tard, leur deuxième conjoint ne serait pas admissible aux prestations de retraite ni à l'assurance médicale?


a period of at least six years must have elapsed between the end of the previous period of secondment and any further secondment; if at the end of the first secondment the SNE has received another, additional contract, the six-year period shall begin to run from the expiry of that contract.

une période d'un minimum de six ans doit s'être écoulée entre la fin de la période de détachement précédente et un nouveau détachement; si, à la fin du premier détachement, l'END a bénéficié d'un contrat supplémentaire différent, le délai de six ans commence à courir à la fin de ce contrat.


This provision shall not prevent the GSC from accepting the secondment of an SNE whose initial secondment lasted for less than four years, but in that case the new secondment shall not exceed the unexpired part of the four-year period.

Cette disposition ne s'oppose pas à ce que le SGC accepte le détachement d'un END dont le premier détachement a duré moins de quatre ans, mais dans ce cas, le nouveau détachement n'excède pas la part résiduelle de la période de quatre ans.


(b) a period of at least six years must have elapsed between the end of the previous period of secondment and any further secondment; if at the end of the first secondment the SNE has received another, additional contract, the six-year period shall begin to run from the expiry of that contract.

b) une période d'un minimum de six ans doit s'être écoulée entre la fin de la période de détachement précédente et un nouveau détachement; si, à la fin du premier détachement, l'END a bénéficié d'un contrat supplémentaire différent, le délai de six ans commence à courir à la fin de ce contrat.


This provision shall not prevent the GSC from accepting the secondment of a SNE whose initial secondment lasted for less than four years, but in that case the new secondment shall not exceed the unexpired part of the four-year period.

Cette disposition ne s'oppose pas à ce que le SGC accepte le détachement d'un END dont le premier détachement a duré moins de quatre ans, mais dans ce cas, le nouveau détachement n'excède pas la part résiduelle de la période de quatre ans.


It is still ten years for murder with six in custody and four under supervision in the community, seven years for second degree murder with four in custody and three under supervision, three years for any offence having an adult sentence of life imprisonment, and two years in custody and one under supervision for all others.

Elles sont encore de dix ans pour meurtre au premier degré, soit six ans de placement sous garde et quatre ans de liberté sous condition au sein de la collectivité; sept ans pour meurtre au deuxième degré, soit quatre ans de placement sous garde et trois ans de liberté sous condition; trois ans pour toute infraction dont la peine applicable aux adultes est l'emprisonnement à vie, et deux ans de placement sous garde et un an de liberté sous condition pour toutes les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year on second' ->

Date index: 2021-09-07
w