Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year euro-argo eric shall " (Engels → Frans) :

The financial year of Euro-Argo ERIC shall begin on 1 January and shall end on 31 December of each year (‘Financial Year’).

L'exercice comptable de l'ERIC Euro-Argo (ci-après «l'exercice») commence le 1er janvier et prend fin le 31 décembre de chaque année.


A review of the activities and operation of Euro-Argo ERIC shall be conducted every five years by the STAG, who may involve other independent experts in the review as necessary, reporting to the Council.

Le STAG passe en revue les activités et le fonctionnement de l'ERIC Euro-Argo tous les cinq ans, en faisant éventuellement appel à d'autres experts indépendants si nécessaire, et en rend compte au conseil.


The accounts of Euro-Argo ERIC shall be accompanied by a report on budgetary and financial management of the preceding Financial Year.

Les comptes de l'ERIC Euro-Argo sont accompagnés d'un rapport sur sa gestion budgétaire et financière au cours de l'exercice précédent.


All items of revenue and expenditure of Euro-Argo ERIC shall be presented in estimated figures to be drawn up for each Financial Year and shown in the budget.

Tous les postes de recettes et de dépenses de l'ERIC Euro-Argo sont présentés sous forme d'estimations à établir pour chaque exercice et figurent dans le budget.


The resources necessary to achieve the objectives of Euro-Argo ERIC and to ensure the sustainability of Euro-Argo ERIC shall be borne by the Members and Observers in accordance with the provisions of these Statutes and as determined by the Council.

Les ressources nécessaires pour atteindre les objectifs et assurer la pérennité de l'ERIC Euro-Argo sont fournies par les membres et les observateurs conformément aux dispositions des présents statuts et tel qu'établi par le conseil.


The financial year of Euro-Argo ERIC shall begin on 1 January and shall end on 31 December of each year (‘Financial Year’).

L'exercice comptable de l'ERIC Euro-Argo (ci-après «l'exercice») commence le 1er janvier et prend fin le 31 décembre de chaque année.


A review of the activities and operation of Euro-Argo ERIC shall be conducted every five years by the STAG, who may involve other independent experts in the review as necessary, reporting to the Council.

Le STAG passe en revue les activités et le fonctionnement de l'ERIC Euro-Argo tous les cinq ans, en faisant éventuellement appel à d'autres experts indépendants si nécessaire, et en rend compte au conseil.


The accounts of Euro-Argo ERIC shall be accompanied by a report on budgetary and financial management of the preceding Financial Year.

Les comptes de l'ERIC Euro-Argo sont accompagnés d'un rapport sur sa gestion budgétaire et financière au cours de l'exercice précédent.


All items of revenue and expenditure of Euro-Argo ERIC shall be presented in estimated figures to be drawn up for each Financial Year and shown in the budget.

Tous les postes de recettes et de dépenses de l'ERIC Euro-Argo sont présentés sous forme d'estimations à établir pour chaque exercice et figurent dans le budget.


The resources necessary to achieve the objectives of Euro-Argo ERIC and to ensure the sustainability of Euro-Argo ERIC shall be borne by the Members and Observers in accordance with the provisions of these Statutes and as determined by the Council.

Les ressources nécessaires pour atteindre les objectifs et assurer la pérennité de l'ERIC Euro-Argo sont fournies par les membres et les observateurs conformément aux dispositions des présents statuts et tel qu'établi par le conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year euro-argo eric shall' ->

Date index: 2025-01-09
w