Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «year alone they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoris ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the last five years alone, they have increased their promotional expenses by 450 per cent.

Au cours des cinq dernières années seulement, elles ont accru de 450 p. 100 leurs dépenses publicitaires.


Low hourly wages alone generally do not cause people to fall below the poverty threshold, unless they are accompanied by low work intensity (short working time and intermittent employment over the year) and the presence of other household members without an income (children, dependent spouses).

À eux seuls, les faibles salaires horaires n'expliquent généralement pas le passage sous le seuil de pauvreté, sauf lorsqu'ils sont accompagnés d'une faible intensité de travail (temps de travail réduit et activité professionnelle intermittente tout au long de l'année) ainsi que de la présence d'autres membres du ménage sans revenu (enfants, conjoints dépendants).


The office of the attorney general has already been transparent and has said that between January and August of last year alone they received 12,000 complaints of cases of violence against women, and they haven't been able to deal with but half of those cases due to lack of resources.

Le bureau du vérificateur général a déjà fait preuve de transparence en disant que, entre janvier et août 2009 seulement, il avait reçu 12 000 plaintes dénonçant des cas de violence contre les femmes, mais que, faute de ressources, il n'avait pu s'occuper que de la moitié d'entre eux.


In one year alone, they committed between EUR 80 million and EUR 90 million and this is, of course, doubled because we commit the other half.

Ils ont dégagé entre 80 et 90 millions d’euros sur une seule année, et ce budget est bien sûr doublé puisque nous apportons l’autre moitié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 million jobs have been lost in the last two years alone, along with a worsening in the low level and instability of workers’ wages, even if they manage to stay in their jobs.

Six millions d’emplois ont été perdus rien qu’au cours des deux dernières années, parallèlement à l’aggravation du bas niveau et de l’instabilité des salaires des travailleurs, même lorsqu’ils parviennent à conserver leurs emplois.


This pervasive problem is affecting our young people, our elderly, and also increasingly our workers, who have been hit by the loss of 6 million jobs in the last two years alone, and by the low level and instability of their wages even if they manage to stay in their jobs.

Ce phénomène omniprésent affecte nos jeunes, nos aînés et, de plus en plus, nos travailleurs, confrontés, rien qu’au cours des deux dernières années, à la disparition de six millions d’emplois et, pour ceux qui sont parvenus à conserver leur travail, à l’insuffisance et à la précarité de leur rémunération.


I would like to respond to those from the far right who challenge this because, let me tell you, that this year alone, I have met around 500 people from the Sikh community from France, from Belgium, from Italy, from Germany, all citing shocking cases of unacceptable discrimination against them because of their appearance: because they wear a turban.

J’aimerais répondre aux membres de l’extrême droite qui contestent ce fait. Laissez-moi vous dire que rien que cette année, j’ai rencontré au moins 500 membres de la communauté Sikh de France, de Belgique, d’Italie, d’Allemagne, qui rapportaient tous des exemples choquants de discrimination inacceptable à leur encontre due à leur apparence: ils portent un turban.


A big airline operator in the UK told me they expect a 60% increase in the use of their planes over the next six years alone.

Un grand opérateur aérien du Royaume-Uni m’a déclaré qu’il attendait une augmentation de 60% de l’utilisation de ses avions rien qu’au cours des six prochaines années.


Last year alone they contributed $2 billion. Next year the government will transfer approximately $475 million less to Alberta.

L'an prochain, le gouvernement transférera approximativement 475 millions de dollars de moins à l'Alberta.


Over the last 10 years tuition fees have climbed by 240%. Last year alone they rose by almost 12% nationally, increasing at a rate seven times the rate of inflation.

Au cours des dix dernières années, les frais de scolarité ont grimpé de 240 p. 100. L'an dernier seulement, ils ont augmenté de 12 p. 100 à l'échelle nationale, soit sept fois plus que le taux d'inflation.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     year alone they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year alone they' ->

Date index: 2021-02-05
w