Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2004 European Year of Education through Sport
As compared with the preceding year
EYES
European Year of Education through Sport 2004

Traduction de «year 2004 compared » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007

Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007


European Year of Education through Sport 2004 | EYES [Abbr.]

Année européenne de l'éducation par le sport 2004 | AEES [Abbr.]


2004 European Year of Education through Sport

Année européenne de l'éducation par le sport 2004


as compared with the preceding year

par rapport à l'année précédente


Leaving School: Results from a National Survey Comparing School Leavers and High School Graduates 18 to 20 Years of Age

Après l'école - Résultats d'une enquête nationale comparant les sortants de l'école aux diplômés d'études secondaires âgés de 18 à 20 ans


Metropolis Year II : The Development of a Comparative Research Agenda

Metropolis an II : Le développement d'un agenda de recherche comparatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the likely assumption that the Member States will try to make maximum use of the deadlines allowed in the Regulations for the financial execution of programmes while avoiding automatic decommitments under the "N+2" rule [2], and in light of the longer period allowed in the rules for payments as compared with commitments (11 years and 7 years respectively), it is foreseeable that annual payments will rise to a steady level of about EUR 27 billion a year between 2004 and 2007 ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


However, under the Cohesion Fund, the yearly allocations [18] will rise to EUR 2.8 billion -or EUR 38 per capita- per year for the period 2004-2006 compared to EUR.1.04 billion -or EUR 11 per capita- under ISPA so far.

Toutefois, les enveloppes annuelles [18] attribuées au titre du Fonds de cohésion passeront à 2,8 milliards d'euros - ou 38 euros par personne - pour la période 2004-2006 contre 1,04 milliard - ou 11 euros par personne - au titre d'ISPA actuellement.


By comparing, both within each Member State and the EU-25 as a whole, the annual rate of growth of the RD intensity required between 2004 and 2010 to meet the target with the rate of growth experienced over recent years (1997-2004), we can assess the level of the target.

En comparant, tant pour chaque État membre que pour l’UE-25 dans son ensemble, le taux de croissance annuel de l’intensité de RD nécessaire entre 2004 et 2010 pour atteindre l’objectif et le taux de croissance enregistré ces dernières années (1997-2004), on peut évaluer où l'on se place par rapport à l’objectif.


Commitments from previous years on which payments were still to be made[3] amounted to EUR 55.4 billion at the end of 2005 (compared to EUR 48.97 billion in 2004) of which EUR 39.9 billion were for the ERDF (EUR 35.9 billion in 2004).

Les engagements des années antérieures pour lesquels des paiements restaient à effectuer [3] étaient, fin 2005, de 55,4 milliards EUR (48,97 milliards EUR en 2004), dont 39,9 milliards EUR destinés au FEDER (35,9 milliards EUR en 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aggregate emissions based on existing domestic policies and measures from the 12 Member States which joined the Union after 2004 are projected to slightly increase compared to 2009 and will be about 38.7% below their base year levels in the Kyoto commitment period.

Au cours de la période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, les émissions cumulées des 12 États membres qui ont rejoint l'Union en 2004, fondées sur les politiques et mesures nationales existantes, devraient augmenter légèrement par rapport à 2009 et s'établir à un niveau inférieur d'environ 38,7 % aux niveaux de l'année de référence.


D. whereas the Budget for 2004 as adopted by the Parliament for EU-15 amounts to EUR 99 528 million in commitments and EUR 94 618 million in payments, whereas the budget figures agreed for EU-25 account for EUR 111 300 million in commitments and EUR 99 724 million in payments, whereas these levels of payments represent only 0.98% of estimated GNI for the year 2004, compared to 1.06% for EU-15 and 1.10% for EU-25 as established by the Financial Perspective, and leaving a margin of EUR 7 655 million for EU-15 and of EUR 11 829 million ...[+++]

D. considérant que le budget 2004 (UE-15) tel qu'adopté par le Parlement se chiffre à 99 528 millions d'euros en crédits d'engagement et à 94 618 millions d'euros en crédits de paiement; considérant que les montants convenus pour UE-25 s'élèvent à 111 300 millions d'euros en crédits d'engagement et à 99 724 millions d'euros en crédits de paiement; considérant que le niveau des paiements ne représente que 0,98 % du RNB (estimation) pour 2004, contre 1,06 % pour UE-15 et 1,10% pour UE-25 tel que prévu dans les perspectives financière ...[+++]


8. Is pleased to note the significant reduction in carryovers achieved by the Centre in 2004 compared to previous years, allowing the budget implemented by the Centre to reflect more closely the budget approved by the Budgetary Authority;

8. constate avec satisfaction la réduction notable des reports accomplie par le Centre en 2004 par rapport aux années précédentes, ce qui a permis que le budget exécuté par le Centre reflète plus fidèlement celui approuvé par l'autorité budgétaire;


A. whereas the Budget for 2005 as adopted by the Parliament amounts to EUR XXX in commitments, which represents an increase of XX % on the 2004 Budget, and EUR XXX in payments, which represents an increase of XX % on the 2004 Budget; whereas this level of payments represents X % of estimated GNI for the year 2005, compared to x% as established by the Financial Perspective, a difference of EUR XXX million,

A. considérant que le budget pour 2005, tel qu'adopté par le Parlement, s'élève à XXX euros en engagements, ce qui représente une augmentation de XX% par rapport au budget 2004, et à XXX euros en paiements, ce qui représente une augmentation de XX% par rapport au budget 2004; que le niveau de paiements représente X% du RNB estimé pour 2005, contre les x% établis par les perspectives financières, soit une différence de XXX millions d'euros,


A. whereas the Budget for 2005 as adopted by the Parliament amounts to EUR 116 554 135 698 in commitments, which represents an increase of 6.1% on the 2004 Budget, and EUR 106 300 000 000 in payments, which represents an increase of 4.4% on the 2004 Budget; whereas this level of payments represents 1.004% of estimated GNI for the year 2005, compared to 1.08% as established by the Financial Perspective, a difference of EUR 7,935 million,

A. considérant que le budget pour 2005, tel qu'arrêté par le Parlement, s'élève à 116 554 135 698 euros en engagements, ce qui représente une augmentation de 6,1 % par rapport au budget 2004, et à 106 300 000 000 euros en paiements, ce qui représente une augmentation de 4,4% par rapport au budget 2004; que le niveau de paiements représente 1,004 % du RNB estimé pour 2005, contre les 1,08 % établis par les perspectives financières, soit une différence de 7 935 millions d'euros,


‘A. whereas the Budget for 2005 as adopted by the Parliament amounts to EUR 116 554 135 698 in commitments, which represents an increase of 6.1% on the 2004 budget; and EUR 106 300 000 000 in payments, which represents an increase of 4.4% on the 2004 Budget; whereas this level of payments represents 1.004% of estimated GNI for the year 2005, compared to 1.08% as established by the Financial Perspective, a difference of EUR 7 935 million,’

«A. considérant que le budget pour 2005, tel qu’adopté par le Parlement, s’élève à 116 554 135 698 euros en engagements, ce qui représente une augmentation de 6,1% par rapport au budget 2004, et à 106 300 000 000 euros en paiements, ce qui représente une augmentation de 4,4% par rapport au budget 2004; que le niveau de paiement représente 1,004% du RNB estimé pour 2005, contre les 1,08% établis par les perspectives financières, soit une différence de 7 935 millions d’euros,»




D'autres ont cherché : year 2004 compared     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year 2004 compared' ->

Date index: 2024-09-25
w