Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year 1992-93 before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Borrowing Authority Act, 1992-93 [ An Act to provide borrowing authority for the fiscal year commencing on April 11, 1992 ]

Loi de 1992-93 sur le pouvoir d'emprunt [ Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice commençant le 1er avril 1992 ]


Borrowing Authority Act, 1992-93 (No. 2) [ An Act to provide additional borrowing authority for the fiscal year beginning on April 1, 1992 ]

Loi n° 2 de 1992-1993 sur le pouvoir d'emprunt [ Loi portant pouvoir d'emprunt supplémentaire pour l'exercice commençant le 1er avril 1992 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Examples include—and I believe some of these have been mentioned in earlier presentations—elimination of the $560 million per year freight assistance under the Western Grain Transportation Act, and safety net funding, which has been reduced significantly from more than $2 billion in fiscal year 1992-93 to approximately $650 million this year.

Je citerai comme exemple—et je crois que certains de ces chiffres ont déjà été mentionnés tout à l'heure—la suppression de la subvention de 560 millions de dollars par an aux termes de la Loi sur le transport du grain de l'Ouest et la diminution des crédits d'assurance, qui sont tombés de plus de 2 milliards de dollars en 1992-1993 à environ 650 millions de dollars cette année.


For 20 years now we have been promised a shining future, courtesy of the euro and the dismantling of borders; that is what they dangled before us, for example, to win our support for the Maastricht Treaty in 1992. Despite everything, however, our manufacturing base is packing up and pulling out, leaving behind it millions of unemployed, tracts of industrial wasteland and a deserted countryside.

Voilà vingt ans que l'on nous promet des lendemains qui chantent grâce à l'euro et à l'ouverture des frontières, comme lorsqu'on nous a fait voter Maastricht en 1992. Malgré tout, notre outil de production est en train de déménager, laissant derrière lui des millions de chômeurs, des friches industrielles et le désert rural.


D. whereas before 1992 – the year when the European Union gave its support to organic farming in the framework of its agri-environmental policy – organic farming was developed solely at the private initiative of certain farmers, with the support of interested members of the public,

D. considérant que, avant 1992 - date à partir de laquelle l'Union européenne à apporté son soutien à l'agriculture biologique dans le cadre de la politique agro-environnementale -, l'agriculture biologique a été développée uniquement à l'initiative des agriculteurs et avec l'appui de citoyens intéressés ;


D. whereas before 1992 – the year when the European Union gave its support to organic farming in the framework of its agri-environmental policy – organic farming was developed solely at the private initiative of certain farmers, with the support of interested members of the public,

D. considérant que, avant 1992, date à partir de laquelle l'Union à apporté son soutien à l'agriculture biologique dans le cadre de la politique agro-environnementale, l'agriculture biologique a été développée uniquement à l'initiative des agriculteurs et avec l'appui de citoyens intéressés ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Anne McLellan (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, let me first point out to the hon. member that the audit to which he refers is an audit of contracting practices that took place during fiscal year 1992-93, before this government came to power.

L'hon. Anne McLellan (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord souligner que le rapport auquel le député fait allusion est une vérification des pratiques d'adjudication des marchés en cours durant l'exercice 1992-1993, soit avant notre accession au pouvoir.


D. whereas Directive 93/104/EC stipulates that the provisions laid down in Article 17(4) and in Article 18(1)(b)(i) concerning the reference periods for the maximum weekly working time and derogation from these provisions via individual opt-outs should be reviewed before the expiry of a seven-year period from the deadline for transposing the directive by the Member States, in other words, by 23 November 2003,

D. considérant que la directive 93/104/CE prévoit le réexamen des dispositions de son article 17, paragraphe 4, et de son article 18, paragraphe 1, point b) i), concernant les périodes de référence pour la durée maximale hebdomadaire de travail et la dérogation à celle-ci au moyen d'une renonciation individuelle, avant l'expiration d'une période de sept ans à compter de la date-limite de transposition de la directive par les États membres, à savoir le 23 novembre 2003,


D. whereas Directive 93/104/EC stipulates that the provisions laid down in Article 17(4) and in Article 18(1)(b)(i) concerning the reference periods for the maximum weekly working time and derogation from these provisions via individual opt-outs should be reviewed before the expiry of a seven-year period from the deadline for transposing the directive by the Member States, in other words, by 23 November 2003,

D. considérant que la directive 93/104/CE prévoit le réexamen des dispositions de son article 17, paragraphe 4, et de son article 18, paragraphe 1, point b) i), concernant les périodes de référence pour la durée maximale hebdomadaire de travail et la dérogation à celle-ci au moyen d'une renonciation individuelle, avant l'expiration d'une période de sept ans à compter de la date-limite de transposition de la directive par les États membres, à savoir le 23 novembre 2003,


We just learned, thanks to the Access to Information Act, that this great foundation, which extols the virtues of Canada by promoting Canadian heritage in its ``heritage minutes'' on TV, and which received a $200,000 government subsidy for the year 1992-93, will get $2 million this year.

On vient d'apprendre, grâce à la Loi sur l'accès à l'information que cette belle fondation, qui vante les mérites du Canada, «les petites minutes du patrimoine canadien», comme on l'appelle, a passé d'une subvention gouvernementale de 200 000 $ pour l'année 1992-1993 à 2 millions pour cette année.


The Commission therefore proposes that the reference period should be the average of the three years 1990/91, 1991/92, 1992/93, (see annex - Table 1) but that for Germany, where the earlier reference years are atypical because of the importance of production in the new Länder, the single year 1992/93 should be used.

La Commission propose donc que la période de référence soit la moyenne des trois campagnes 1990/91, 1991/92, 1992/93, (Voir annexe, tableau 1) sauf pour l'Allemagne où la seule campagne 1992/93 soit retenue car les périodes de référence antérieures sont atypiques à cause de l'importance de la production dans les nouveaux Länder.


* * * * * * * TEMPUS 1992/1993 The TEMPUS Vademecum covering activities to take place in the academic year 1992/93 will be available in early September.

***************** - 3 - TEMPUS 1992/1993 Vade-mecum Le guide TEMPUS couvrant les activités qui doivent se dérouler au cours de l'année universitaire 1992/1993 sera disponible début septembre.




Anderen hebben gezocht naar : borrowing authority act 1992-93     year 1992-93 before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year 1992-93 before' ->

Date index: 2020-12-12
w