50. Considers that, in the field of industrial policy, the candidate countries essentially face two challenges, namely those of aligning their law with Community law (the acquis communautaire ) and increasing the competitiveness of their industries; stresses that the alignment of their laws with Community law is not confined to the adoption of legislation but must be accompanied by development of the rule of law such as to provide sufficient legal certainty for all investors; stresses furthermore that progress in tackling these tasks is
at the same time a yardstick for determining the moment of accession of the individual candidate cou
...[+++]ntries;
50. estime que, dans le domaine de la politique industrielle, les pays candidats doivent relever deux grands défis, à savoir l'adaptation de leur système juridique à l'acquis communautaire et l'amélioration de la compétitivité de leurs entreprises; souligne que cette adaptation ne se limite pas à une activité législative, mais qu'elle doit aller de pair avec la mise en place d'un État de droit qui garantisse une sécurité juridique suffisante aux investisseurs; souligne, de même, que la date d'adhésion des divers pays candidats dépendra des progrès accomplis dans la réalisation de ces deux objectifs;