Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Paint doub both ends
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Work both ends against the middle

Vertaling van "wrote to both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


A rare genetic disorder of sex development with either the coexistence of both male and female reproductive gonads or, more frequently, the presence of one or both gonads containing a mixture of both testicular and ovarian tissue (ovotestes) in an in

anomalies ovotesticulaires du développement sexuel 46,XY


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jean Saint-Jacques: We're certainly working to that end, and the letters I wrote to both the Dairy Farmers of Canada and the National Dairy Council of Canada indicated that it's up to the industries, at the provincial level, to negotiate a package.

M. Jean Saint-Jacques: C'est certainement ce que nous visons et dans la lettre que j'ai envoyée aux Producteurs laitiers du Canada et au Conseil national de l'industrie laitière du Canada, je souligne que c'est à l'industrie, au palier provincial, de négocier un train de mesures.


Even though I spoke to the Minister of Foreign Affairs and the parliamentary secretary, wrote them both letters and wrote the minister letters, today he calls up an affidavit signed by an individual whose report was already discredited by DNA testing.

Même si j'ai parlé au ministre des Affaires étrangères et à son secrétaire parlementaire, si je leur ai écrit à tous les deux ainsi qu'au ministre, aujourd'hui il évoque un affidavit signé par une personne dont le rapport avait déjà été discrédité par un test d'ADN.


In the summer 2007, I wrote to both whips — Senator Stratton and Senator Cowan — and informed them that the report would take longer than we had anticipated and indicated a date of March 2008 and perhaps June 2008 if a prorogation occurred.

À l'été 2007, j'ai écrit aux deux whips — le sénateur Stratton et le sénateur Cowan — pour les informer que le rapport allait exiger plus de temps que prévu. J'avais mentionné comme date possible le mois de mars 2008, ou peut-être le mois de juin 2008, s'il y avait prorogation.


I wrote to both the Minister of Canadian Heritage and the Minister of Veterans Affairs, encouraging them to do the right thing and protect this national treasure.

J'ai écrit à la ministre du Patrimoine canadien et au ministre des Anciens combattants pour les exhorter à agir comme il convient et à protéger ce trésor national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spinelli wrote that he and Monnet were both stubbornly slaving away: Monnet in the hope of obtaining a fresh initiative from the governments, and he in the hope of obtaining from the movement new momentum, a new bottom-up stimulus.

Spinelli a écrit que lui et Monnet se tuaient obstinément à la tâche: Monnet dans l’espoir d’obtenir une initiative nouvelle des gouvernements, et lui dans l’espoir d’obtenir du mouvement un nouvel élan, une nouvelle stimulation de la base vers le haut.


In response to the comments they made, Commissioner Kinnock wrote to both of them arguing that they had no right to criticise the Commission as an institution.

À la suite de ces déclarations, le commissaire Neil Kinnock a écrit à ces deux personnes pour leur signifier qu'elles n'avaient pas le droit de critiquer la Commission en tant qu'institution.


In response to the comments they made, Commissioner Kinnock wrote to both of them arguing that they had no right to criticise the Commission as an institution.

À la suite de ces déclarations, le commissaire Neil Kinnock a écrit à ces deux personnes pour leur signifier qu'elles n'avaient pas le droit de critiquer la Commission en tant qu'institution.


As Mr Coleman of DG SANCO stated in a letter he wrote shortly after that: 'A clear majority of experts from the Member States have expressed the position in both the Commission and the Council working parties that the reduction to 350 mg/l is not sufficient, and wish to go further'.

Comme l'a dit M. Coleman, de la DG Santé et protection des consommateurs, dans une lettre qu'il a écrite peu de temps après : "Une nette majorité des experts des États membres ont exprimé, au sein des groupes de travail de la Commission et du Conseil, le point de vue selon lequel la réduction à 350 mg/l est insuffisante, et qu'ils souhaitent aller plus loin".


Minister Axworthy wrote to both the Foreign Ministers of Malaysia and China to express his deep concern regarding the allegations of military use of the Heglig airstrip in Sudan.

Le ministre Axworthy a écrit aux ministres des Affaires étrangères de la Malaisie et de la Chine pour leur exprimer sa vive préoccupation au sujet des allégations voulant que la piste d'atterrissage d'Heglig, au Soudan, soit utilisée à des fins militaires.


I also wrote to my colleagues in the applicant countries, both those in the first wave and the second wave of enlargement, who we would like to see united with us one day, asking them too for their views on the Intergovernmental Conference, because the worst thing that could happen to European enlargement would be for the countries of Central and Eastern Europe to perceive it as a kind of preventative measure against new members.

J'ai écrit aussi aux collègues des pays candidats à l'adhésion, à ceux de la première vague et à ceux de la deuxième vague de l'élargissement - que nous voudrions voir composer un jour une seule vague -, leur demandant d'exprimer leur opinion sur la Conférence intergouvernementale, car le pire pour l'élargissement de l'Europe serait que cette réforme institutionnelle soit perçue en Europe centrale et orientale comme une sorte de mesure préventive contre les nouveaux venus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrote to both' ->

Date index: 2021-02-06
w