Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
French Presidency of the Council of the European Union
French Presidency of the EU
French Presidency of the European Union
President of the EP
President of the European Council
President of the European Parliament
President of the House
President of the House of Representatives
Vice President of the National Council
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the National Council

Traduction de «wrote the president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


President of the House | President of the House of Representatives | President of the House of Representatives of the States General

Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux


French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union

Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped [ ACE | Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service ]

Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées [ CCEH | Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique ]


President of the Treasury Board's Report on the Integrity of Government Operations [ Report of the President of the Treasury Board on the Integrity of Government Operations ]

Rapport du Président du Conseil du Trésor sur l'intégrité des opérations gouvernementales


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national


President of the European Council

président du Conseil européen


Declaration by the Presidents of the Bolivarian Republics of Bolivia, Colombia, Ecuador, Panamá, Perú and Venezuela on the Occasion of the Bicentenary of the Birth of Simón Bolívar, the Liberator

Déclaration des Présidents des Républiques bolivariennes du Venezuela, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou, de Bolivie et du Panama à l'occasion du bicentenaire de la naissance du Libérateur Simón Bolívar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I follow very closely the follow up to my announcement concerning the EU's contribution to the reconstruction of the Cathedral of Saint Benedetto and will be happy to visit the town once the reconstruction work is in progress," the President wrote.

Je suis très attentif au suivi de mon annonce concernant la contribution de l'UE à la reconstruction de la basilique Saint-Benoît et serai heureux de me rendre dans cette ville une fois que les travaux de construction auront été entamés,» a écrit le président.


In light of the situation regarding the Constitutional Tribunal, First Vice-President Timmermans wrote to the Polish Government on 23 December 2015 to request further information about the state of play.

Au vu des événements relatifs au Tribunal constitutionnel, le premier vice-président Timmermans a écrit aux autorités polonaises le 23 décembre 2015, les priant de lui transmettre de plus amples informations sur la situation.


In light of the situation regarding the Constitutional Tribunal, the First Vice-President wrote to the Polish Government on 23 December 2015 to request further information about the state of play.

Au vu des éléments intervenus en ce qui concerne le Tribunal constitutionnel, le premier vice-président Timmermans a écrit aux autorités polonaises le 23 décembre 2015, les priant de lui transmettre de plus amples informations sur la situation.


In light of the current situation regarding the Constitutional Tribunal, First Vice-President Timmermans wrote to the Polish Government on 23 December 2015 to request further information about the state of play.

Au vu des événements récents relatifs au Tribunal constitutionnel, le premier vice-président Timmermans a écrit aux autorités polonaises le 23 décembre 2015, les priant de lui transmettre de plus amples informations sur la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In light of the situation regarding the Constitutional Tribunal, the First Vice-President wrote to the Polish Government on 23 December 2015 to request further information about the state of play.

Au vu des éléments intervenus en ce qui concerne le Tribunal constitutionnel, le premier vice-président Timmermans a écrit aux autorités polonaises le 23 décembre 2015, les priant de lui transmettre de plus amples informations sur la situation.


On 8 November 2002 Mr Cappato wrote to President Cox asking him to approach the French Permanent Representation with regard to this matter.

Le 8 novembre 2002, M. Cappato adressait au président Cox une lettre l'invitant à contacter sur ce problème la Représentation permanente de la France.


K. whereas the President of the European Commission, Mr Romano Prodi - in a letter to the President-in-Office of the Council, Mr José María Aznar - wrote on 19 June 2002: We cannot allow the multilateral agenda to derail because of the US Farm Bill and developing countries' doubts about European sincerity in granting market access, finance and to reduce our trade distorting subsidies. The recent FAO World Food Summit in Rome was a disappointment.

K. considérant que M. Prodi, Président de la Commission européenne, a écrit le 19 juin 2002, dans une lettre à M. José Maria Aznar, Président du Conseil européen: "Nous ne pouvons permettre un déraillement de l'agenda multilatéral, en raison de la Farm Bill américaine et des doutes des pays en développement quant à la sincérité européenne pour ce qui est d'assurer l'accès aux marchés, le financement et la réduction de nos subventions qui faussent la concurrence; le Sommet mondial de la FAO sur l’alimentation organisé à Rome a déçu.


L. whereas the President of the European Commission, Mr Romano Prodi - in a letter to the President-in-Office of the Council, Mr José María Aznar - wrote on 19 June 2002: 'We cannot allow the multilateral agenda to derail because of the US Farm Bill and developing countries' doubts about European sincerity in granting market access, finance and to reduce our trade-distorting subsidies. The recent FAO World Food Summit in Rome was a disappointment.

L. considérant que M. Prodi, président de la Commission européenne, a écrit le 19 juin 2002, dans une lettre à M. José Maria Aznar, Président en exercice du Conseil européen : "nous ne pouvons permettre un déraillement de l'agenda multilatéral, en raison de la Farm Bill américaine et des doutes des pays en développement quant à la sincérité européenne pour ce qui est d'assurer l'accès aux marchés, le financement et la réduction de nos subventions qui faussent la concurrence ; le récent Sommet mondial de l'alimentation de la FAO, à Rome, a été une déception.


I wrote to my European colleagues, the Foreign Ministers, at the beginning of January to ask them what items their respective governments saw as potential candidates for adding to the agenda of leftovers. The aim of this was to give us a clear picture of this issue at an early stage, in our presidency role and for the Intergovernmental Conference, a picture that we can also share with the European Parliament.

Au début du mois de janvier, j'ai écrit à mes collègues européens, les ministres des Affaires étrangères, pour leur demander d'indiquer les points que leur gouvernement respectif estimait susceptibles de figurer à l'ordre du jour des leftovers, afin d'avoir très tôt, dans l'exercice de la présidence et de la Conférence intergouvernementale, une vision claire de ce problème que nous pourrions également partager avec le Parlement européen.


– Madam President, I respect what you say about not engaging in the debate and I will not seek to do so. But I wonder if you could give an undertaking to reply to the letter that I and a number of other Members specifically wrote to you personally on the issue of disability access.

- (EN) Madame la Présidente, je respecte votre volonté de ne pas engager un débat et je ne chercherai pas à le faire mais je voudrais savoir si vous pouviez vous engager à répondre à la lettre que certains de nos collègues et moi-même vous avons adressé personnellement sur la question de l’accès pour les personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrote the president' ->

Date index: 2022-04-14
w