Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wrong way too often » (Anglais → Français) :

Too often the way plastics are currently produced, used and discarded fail to capture the economic benefits of a more circular approach.

Trop souvent, la façon dont les plastiques sont actuellement produits, utilisés et éliminés ne tient pas compte des avantages économiques que présente une approche plus circulaire, et nuit à l'environnement.


These Plans are a valuable political stage on the way to defining a framework for cooperation with these countries, but all too often they are not accompanied by a clear determination and practical means to achieve the avowed objectives.

Ces Plans constituent une étape politique utile pour la définition d'un cadre de coopération avec ces pays, mais trop souvent ils ne sont pas accompagnés d'une volonté claire et des moyens concrets pour atteindre les objectifs annoncés.


At the moment, conflicts of interest still tend too often to get in the way of rapid decision-making.

A présent, des conflits d'intérêt tendent encore trop souvent à entraver une prise de décision rapide.


When our government doesn't show the way, too often people will try to avoid compliance.

Si notre gouvernement ne donne pas la ligne à suivre, il arrivera trop souvent que des gens tentent de se défiler.


If a third of these cases are overturned, doesn't that seem to indicate somehow that our officials in the missions overseas are getting it wrong way too often, and that perhaps there is an institutional culture that says it is safer to say no and get it wrong that way, and then people can appeal if they want to and let them sort it out?

Si le tiers de ces décisions sont renversées, cela ne laisse-t-il pas entendre que les fonctionnaires dans nos missions à l'étranger se trompent beaucoup trop souvent, et qu'il existe peut-être une culture institutionnelle selon laquelle il est plus sûr de dire non et de se tromper dans ce sens-là, et de laisser les gens faire ensuite appel s'ils le veulent, la situation étant démêlée de cette façon-là?


Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said: "All too often people are blocked from accessing the best offers when shopping online or decide not to buy cross-border because the delivery prices are too high or they are worried about how to claim their rights if something goes wrong.

Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Trop souvent, les citoyens sont dans l'impossibilité d'accéder aux meilleures offres lorsqu’ils achètent en ligne ou renoncent à un achat transfrontière parce que les tarifs de livraison sont trop élevés ou qu’ils se demandent comment faire valoir leurs droits en cas de problème.


Public administrations often remain too much stuck in traditional ways of working.

Les administrations publiques restent souvent trop attachées aux modes de travail traditionnels.


This is a blunt instrument of democracy and the government is using it way too often.

C'est un outil radical en démocratie, et le gouvernement s'en sert beaucoup trop souvent.


Governments who take part of that money away, either through income taxes or sales taxes, need to always be cognizant of the fact that they are trustees of the money, spending it on behalf of the public for the public good (1040) I am very incensed when I find the present government taking taxpayers' money and way too often spending it for the government's good and not for the public good.

Il faut que les gouvernements qui prélèvent une partie de cet argent, au moyen soit de l'impôt sur le revenu soit de la taxe de vente, ne perdent jamais de vue qu'ils sont les fiduciaires de cet argent et le dépensent au nom du public pour le bien commun (1040) Je suis révolté quand je vois le gouvernement actuel se servir des deniers publics à ses propres fins et non pour le bien-être de la population.


I think the administrators are getting together way too often.

Je trouve que les administrateurs se réunissent un peu trop souvent.




D'autres ont cherché : too often     all too often     tend too often     getting it wrong way too often     something goes wrong     ways of working     traditional ways     public administrations often     way too often     money away     public good     wrong way too often     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong way too often' ->

Date index: 2023-03-18
w