Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of wrong-doing
Anxiety depression
Horse that obeys neither bridle nor spur
To run on the wrong line
To run on the wrong track
Translation
Traumatic neurosis
Wrong
Wrong direction running
Wrong line running
Wrong track running
Wrongful act

Traduction de «wrong that neither » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life e ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


wrong direction running | wrong line running | wrong track running

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie


act of wrong-doing | wrong | wrongful act

acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


to run on the wrong line | to run on the wrong track

circuler à contre-voie


horse that obeys neither bridle nor spur

cheval qui n'a ni bouche ni éperon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neither the clawback nor the intensity rule have anything whatsoever to do with who does and doesn't qualify for EI. In fact, if you save money there, you could reduce that very high 950-hour barrier to new and re-entering workers, which was wrong when we passed that bill in 1996 and is still wrong.

Ni la récupération ni la règle de l'intensité n'ont quoi que ce soit à voir avec le fait qu'une personne soit ou non admissible à l'assurance-emploi. En fait, si on épargnait de l'argent de ce côté, on pourrait réduire le nombre d'heures de travail qui est très élevé (950 heures) et qui constitue un obstacle pour les nouveaux travailleurs et ceux qui réintègrent le marché du travail. Cette mesure n'était pas bonne lorsque le projet de loi a été adopté en 1996, et elle ne l'est toujours pas.


British troops always deserve the best available equipment to protect themselves, but reports that white phosphorus grenades were used in Iraq have been shown to be wrong, and neither does Britain have any DU stocks in Iraq.

Les troupes britanniques méritent toujours le meilleur équipement pour se protéger, mais les rapports selon lesquels des grenades au phosphore blanc auraient été utilisées en Irak se sont avérés sans fondement et la Grande-Bretagne n’a pas non plus de stock d’uranium appauvri en Irak.


British troops always deserve the best available equipment to protect themselves, but reports that white phosphorus grenades were used in Iraq have been shown to be wrong, and neither does Britain have any DU stocks in Iraq.

Les troupes britanniques méritent toujours le meilleur équipement pour se protéger, mais les rapports selon lesquels des grenades au phosphore blanc auraient été utilisées en Irak se sont avérés sans fondement et la Grande-Bretagne n’a pas non plus de stock d’uranium appauvri en Irak.


This is not necessarily wrong: however, neither does it mean that national insolvency protection is currently adequate in every Member State.

Cela n'est pas forcément une mauvaise chose, mais il ne faut toutefois pas en conclure que la protection contre l'insolvabilité est assurée de manière adéquate dans chacun des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that it is wrong that neither we nor the bureau have as yet protested against this situation in stronger, more categorical terms; our silence makes the whole of mankind feel that both the European Parliament and the European Union are accessories to this crime. So I ask, even now, that you raise your voice and make our sympathies known.

Je pense, Madame la Présidente, que c’est une faute de notre part, et une faute de la part du Bureau que celui-ci n’ait pas, à ce jour, émis une protestation plus énergique, tout à fait véhémente, face à cette situation, donnant au monde entier, par son silence, l’impression que le Parlement européen et l’Union européenne se font les complices de ce crime.


By concentrating the debate on the rights and wrongs of a UN resolution, we are in fact in a deadlock, as neither side is at present able to overcome yesterday’s divisions.

En effet, en focalisant le débat sur l’opportunité d’une résolution de l’ONU, nous sommes dans une impasse car, à l’heure actuelle, les uns et les autres ne peuvent pas surmonter les divisions d’hier.


[Translation] Mr. Roger Gaudet: Let us say that after reading the report Mr. Martin Cauchon sent us this morning, I am not ready to say that Ms. Robillard is wrong, because she could not spend all her time dealing with accounts, but let me say nonetheless that she was slightly wrong and that she was not able to follow the project, and neither was Mr. Cauchon because he's new.

[Français] M. Roger Gaudet: Disons qu'après avoir lu le rapport que M. Martin Cauchon nous a envoyé ce matin, je ne suis pas prêt à dire que Mme Robillard a tort, parce qu'elle n'a pas le temps de s'occuper seulement des comptes, mais je pourrais quand même dire qu'elle a un peu tort en ce qu'elle n'a pas été capable de suivre le projet, et M. Cauchon non plus parce qu'il est nouveau.


If things go wrong, resorting to traditional litigation is neither practical nor cost effective for consumers and business alike.

Lorsque les choses tournent mal, il n'est ni pratique ni rentable pour les consommateurs et les entreprises d'user des voies de recours traditionnelles.


However, neither the "equality officer" nor the Irish Labour Court gave the same ruling, even though they recognized that the work done by a number of women employed by An Bord Telecom Eireann is of a higher value than that of a man in the same employment who is paid more, and the High Court of Ireland had to ask the Court of Justice of the European Community for a preliminary ruling on this matter so that the process of righting this wrong could begin.

Mais ni l'"equality officer" ni la "Labour Court" irlandais - qui pourtant ont reconnu d'une valeur supérieure le travail d'un certain nombre de femmes employées par le "An Bord Telecom Eireann" qui touchent un salaire inférieur à celui d'un homme occupé par le même employeur - n'ont répondu dans le même sens et il a fallu que la High Court d'Irlande demande à la Cour de Justice de la Communauté une interprétation préjudicielle de cette question pour que le tort puisse commencer à être redressé.


What justification would you consider to be available to a government to offer financial assistance to a highly successful enterprise — predominantly non-Canadian owned, might I add; I may be wrong about that; or largely not-Canadian owned, which is neither here nor there — but, in any event, an enterprise that is profitable, in contrast with dozens of other enterprises who have managed to become bilingual or French-speaking, predominantly in Quebec, without government aid; with government pressure, but without government financial ...[+++]

Comment pourriez- vous justifier qu'un gouvernement offre une aide financière à une entreprise extrêmement lucrative — qui appartient en majorité à des intérêts non canadiens, ajouterais-je; je peux me tromper à ce sujet; ou dont une grande part en tout cas appartient à des intérêts non canadiens, ce qui n'a aucun rapport, en fait — mais de toute façon, une entreprise qui réalise des bénéfices, contrairement à des dizaines d'autres entreprises qui ont réussi à se franciser ou à devenir bilingues, surtout au Québec, sans aide gouvernementale; des entreprises assujetties aux pressions du gouvernement mais qui n'ont reçu de ces gouvernem ...[+++]




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     act of wrong-doing     wrong direction running     wrong line running     wrong track running     wrongful act     wrong that neither     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong that neither' ->

Date index: 2023-07-09
w