Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of wrong-doing
Action for wrongful conception
Action for wrongful pregnancy
Bark up the wrong tree
Barking up the wrong tree
Be on the wrong trail
Correction for chance
Correction for guessing
English
Right versus wrong marking
Rights-minus-wrong formula
There is something wrong somewhere.
To run on the wrong line
To run on the wrong track
Two wrongs do not make a right
Two wrongs do not make one right
Two wrongs don't make a right
Two wrongs don't make one right
Two wrongs will not make it right
W.f.
Wrong
Wrong direction running
Wrong font
Wrong fount
Wrong letter
Wrong line running
Wrong track running
Wrongful act
Wrongful conception action
Wrongful pregnancy action
Wrongful termination
Wrongful termination of an employment relationship
Wrongful-conception action

Traduction de «wrong somewhere » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
two wrongs don't make a right [ two wrongs do not make a right | two wrongs don't make one right | two wrongs will not make it right | two wrongs do not make one right ]

on ne guérit pas le mal par le mal [ On ne peut pas éteindre le feu avec le feu ]


wrongful pregnancy action [ wrongful-conception action | wrongful conception action | action for wrongful pregnancy | action for wrongful conception ]

action en grossesse préjudiciable [ action pour grossesse non désirée | action fondée sur une grossesse non désirée ]


wrong direction running | wrong line running | wrong track running

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie


act of wrong-doing | wrong | wrongful act

acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort


bark up the wrong tree [ be on the wrong trail | barking up the wrong tree ]

faire fausse route [ se tromper d'adresse ]


wrong fount | w.f. | wrong font | wrong letter

œil étranger | coquille | erreur de sorte


to run on the wrong line | to run on the wrong track

circuler à contre-voie


correction for guessing | correction for chance | rights-minus-wrong formula | right versus wrong marking

correction pour divination


wrongful act | act of wrong-doing

acte fautif | acte répréhensible


wrongful termination of an employment relationship | wrongful termination

résiliation abusive des rapports de travail | résiliation abusive | congé abusif | licenciement abusif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because if it takes an organization like you to coordinate and communicate between these guys, God, there's something wrong somewhere.

En effet, s'il faut une organisation comme la vôtre pour coordonner l'action de ces divers organismes et faciliter la communication entre eux, cela veut dire qu'il y a quelque chose qui ne va vraiment pas.


They get the rare cases that happen from biotech that have gone wrong somewhere.

On ne leur fait part que des rares cas d'application de la biotechnologie qui ont donné de tristes résultats quelque part.


It is a fact that there is something wrong in our analyses, something that is wrong somewhere.

Il est certain que quelque chose cloche dans nos analyses, que quelque chose cloche quelque part.


When even the leader of the Quebec Liberal Party, Jean Charest, agrees with the position of the Quebec government—and God knows that Mr. Charest's requests are usually very minimal; my colleague talked about an invertebrate's requests, and I agree with that—something is wrong somewhere.

Quand c'en est rendu que même le chef du Parti libéral du Québec, M. Jean Charest, est d'accord avec la position du gouvernement du Québec à cet égard—et Dieu sait que les demandes de M. Charest sont habituellement très minimes, voire minimales; mon collègue disait que c'étaient des demandes d'un invertébré, opinion à laquelle je souscris—il y a vraiment quelque chose qui ne va pas quelque part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, there must be something wrong somewhere in that bill.

Honorables sénateurs, il y a certainement quelque chose qui ne va pas dans ce projet de loi.


If we have to use military troops, then we have gone wrong somewhere.

Le fait de devoir recourir à une intervention militaire est le signe d'un échec.


That person cannot, in all honesty, be told that he or she has got the wrong street or the wrong house and that it is not here but somewhere else, somewhere in another country, whose name someone will give them, if they insist and insist and if they ask.

On ne peut pas lui répondre avec candeur qu’il s’est trompé d’adresse, qu’on ne s’occupe pas ici de ces questions, mais ailleurs, dans un autre endroit, quelque part dans un autre pays, qu’on lui indiquera s’il insiste, s’il insiste et s’il demande .


I hope I am wrong, but I have a strong suspicion that some mayor or other will object and request that a bank be raised somewhere else: all this against any logic in terms of regional planning or safety.

Je ne le souhaite pas, mais je crains fortement que l'un ou l'autre maire s'oppose et veuille que telle ou telle digue soit construite ailleurs et ce, contre toute logique de planification et de sécurité.


I hope I am wrong, but I have a strong suspicion that some mayor or other will object and request that a bank be raised somewhere else: all this against any logic in terms of regional planning or safety.

Je ne le souhaite pas, mais je crains fortement que l'un ou l'autre maire s'oppose et veuille que telle ou telle digue soit construite ailleurs et ce, contre toute logique de planification et de sécurité.


There is something wrong somewhere. [English] Mr. Ed Harper (Simcoe Centre, Ref.): Mr. Speaker, I rise to speak to Bill C-41, which addresses some of the issues surrounding divorce and child support payments.

[Traduction] M. Ed Harper (Simcoe-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je prends la parole pour m'exprimer au sujet du projet de loi C-41 qui traite des questions relatives au divorce et aux paiements de pensions alimentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong somewhere' ->

Date index: 2022-01-12
w