Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rotate in the wrong direction
Rotation in the wrong direction
Wrong direction running
Wrong line running
Wrong track running
Wrong way propeller direction alarm

Vertaling van "wrong direction especially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
wrong direction running | wrong line running | wrong track running

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie






As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!

En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]




wrong way propeller direction alarm

indicateur de marche contraire de l'hélice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These are very serious precedents in the wrong direction, especially given the CRTC's track record of an expensive application process and weakly defendable subjective public interest arguments for the chosen winners and losers in the industry.

Il s'agit de précédents très graves dans la mauvaise direction, surtout quand on connaît le bilan du CRTC en ce qui concerne le processus de demande coûteux et les arguments d'intérêt public subjectifs et difficilement défendables pour les gagnants et les perdants choisis dans l'industrie.


We would be going in the wrong direction to bring in a clause like this, especially in view of the seriousness of the situation we face.

Mettre en place une disposition de ce genre constituerait un pas dans la mauvaise direction, surtout en raison de la gravité de la situation à laquelle nous faisons face.


Do you think that the current government is headed in the wrong direction, especially since the minister is responsible for monitoring her own actions, and given that she will be making the decisions?

Pensez-vous que le gouvernement actuel prend une mauvaise voie, surtout que la ministre est responsable de se surveiller, puisque c'est elle qui prendra les décisions?


That was wrong, because what was needed was to strengthen the size and mandate of this mission, especially since the centre of organised crime in Guinea-Bissau targets Europe directly.

C’était une erreur, parce qu’au contraire, il fallait augmenter la taille et élargir le mandat de cette mission, particulièrement depuis que le centre de la criminalité organisée en Guinée-Bissau vise directement l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One cannot run a 10 year marathon in 70-odd days, especially when one has been running in the wrong direction for 10 years, as the previous Liberal government did.

On ne peut courir un marathon de 10 ans en quelque 70 jours, surtout lorsqu'on court dans la mauvaise direction depuis 10 ans, comme ce fut le cas du gouvernement libéral précédent.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I think it is most regrettable that the House has not had the courage to voice genuine and serious criticism of a tax policy trend in the European Union which is moving in completely the wrong direction, which benefits multinational corporations and the wealthy to an unbelievable extent, while consumers, workers and especially the low-paid face an ever heavier tax burden.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’il est des plus regrettable que cette Assemblée n’ait pas eu le courage de critiquer véritablement et sérieusement une tendance en matière de politique fiscale dans l’Union européenne qui va complètement dans la mauvaise direction, qui profite aux multinationales et aux riches dans une mesure incroyable, alors que les consommateurs, les travailleurs et, en particulier, les personnes à bas revenus doivent supporter une charge fiscale de plus en plus lourde.


51. Urges the Commission to support continuing reforms in any Member State that practised the abuse of psychiatry, over-use of medication or incarceration, or inhumane practices such as caged beds or excessive use of seclusion rooms, particularly in some of the new Member States; stresses that in some of the new Member States mental health indicators in society are as a rule drifting in the wrong direction, with a lot of suicides, violence and dependencies, especially on alcohol; underlines that these countries ...[+++]

51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence et dépendances, surtout à l'alcool; souligne que ces pays ont hérité de systèmes de prise en charge en m ...[+++]


51. Urges the Commission to support continuing reforms in any Member State that practised the abuse of psychiatry, over-use of medication or incarceration, or inhumane practices such as caged beds or excessive use of seclusion rooms, particularly in some of the new Member States; stresses that in some of the new Member States mental health indicators in society are as a rule drifting in the wrong direction, with a lot of suicides, violence and dependencies, especially on alcohol; underlines that these countries ...[+++]

51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence et dépendances, surtout à l'alcool; souligne que ces pays ont hérité de systèmes de prise en charge en m ...[+++]


But quite clearly, especially with a four-year lag, if you highlight companies—and we've seen the problems created in Canada—this might be counter-productive in that it will focus public attention in the wrong direction as opposed to ensuring that it provides direction for policy-makers to target areas where we actually need to develop programs to reduce emissions.

Cependant, il est assez clair, particulièrement avec un retard de quatre ans, que si on met les sociétés en évidence—nous avons vu les problèmes créés au Canada—cela pourrait aller à l'encontre du but recherché puisque cela dirigera l'attention du public dans la mauvaise direction plutôt que de veiller à ce qu'on aide les décisionnaires à cibler les secteurs où nous devons en fait élaborer des programmes pour réduire les émissions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong direction especially' ->

Date index: 2021-02-15
w