Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convert into a question for written answer
Major interpellation
Major interpellation for written answer with debate
Minor interpellation
Minor interpellation for written answer
Put questions for written answer to
Question for written answer

Vertaling van "written answer would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minor interpellation | minor interpellation for written answer

petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite


major interpellation | major interpellation for written answer with debate

grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat


question for written answer

question avec demande de réponse écrite


convert into a question for written answer

transformer en question avec demande de réponse écrite


question for written answer

question avec demande de réponse écrite


put questions for written answer to

poser des questions avec demande de réponse écrite à
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: Thank you, but a written answer would be useful for the entire committee because these are questions of interest to everyone and it would appear in our minutes.

Le président: Merci, mais une réponse écrite serait valable pour tout le reste du comité, parce que ce sont des questions qui intéressent tout le monde, et cela apparaîtrait à notre procès-verbal.


Managers simply have to read the guide, answer yes or no, and judging from the answers would be able to determine the level of written communication, oral communication, reading capabilities, thereby setting the level for a given position.

Les gestionnaires n'ont qu'à lire ce guide, répondre par oui ou non, et d'une réponse à l'autre ils vont obtenir un niveau pour la communication écrite, pour la communication orale et un pour la lecture, ce qui déterminera le poste en particulier le niveau du poste.


In this respect, the applicant argues that if the Commission, before 8 August 2008 (the date on which the applicant approved an amendment to the restructuring plan concerning the preservation of the silos), had answered the applicant’s written question about the preservation of certain structures, if it had amended and supplemented Regulation No 968/2006 (1) and if, having received the communication relating to the alteration of the restructuring programme, it had informed the applicant of the alleged irregularity concerning the preservation of the silos, or if it had written to all the Member States informing them of its interpretation ...[+++]

À cet égard, la requérante soutient que la correction financière litigieuse n’eût pas été nécessaire, et que le litige ne se serait pas noué autour de la décision attaquée: si la Commission avait répondu à la question écrite de la requérante à propos de l’entretien de chacune des constructions avant le 8 août 2008 (date à laquelle la requérante a approuvé une modification du programme de restructuration en ce qui concerne l’entretien des silos); si elle avait modifié et complété le règlement (CE) no 968/2006 (1); si, après avoir reçu la communication sur la modification du programme de restructuration, elle avait informé la requérante ...[+++]


Questions which had not been answered for lack of time would receive written answers ( see annex to the Verbatim Report of Proceedings ) .

Les questions qui, faute de temps, n'ont pas reçu de réponse recevront des réponses écrites (voir Annexe au Compte rendu in extenso ) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questions which had not been answered for lack of time would receive written answers (see annex to the Verbatim Report of Proceedings).

Les questions qui, faute de temps, n'ont pas reçu de réponse recevront des réponses écrites (voir Annexe au Compte rendu in extenso).


I know I will get a written answer, but if I and other Members want a written answer, we could send an email from the comfort of our own homes and we would get a reply to our email.

Je sais que je recevrai une réponse écrite, mais si c’est pour avoir une réponse écrite, autant envoyer confortablement de chez soi un courriel et attendre la réponse par courrier électronique.


Mr. Marc Grégoire: Actually, it's so technical that I would like to come back to you with a written answer, if you would agree.

M. Marc Grégoire: En fait, c'est une question tellement technique que j'aimerais vous donner une réponse par écrit plus tard, si vous êtes d'accord.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


As well as finding it incredible that this question has not been considered a priority for an oral reply, I would like to tell you that, although it is reserved for a written answer, I already have in my hands a written reply, because a newspaper in my country has already stated: “In his written reply to a question put by the Socialist MEP, Juan de Dios Izquierdo, Mr Prodi has indicated that, on the basis of documents available to the Commission, he can only reaffirm his full confidence in Mrs de Palacio.

Non seulement je ne comprends pas que cette question n’ait pas été considérée comme prioritaire pour recevoir une réponse orale, mais je tiens à vous dire que, bien qu’elle soit retenue pour recevoir une réponse écrite, j’ai déjà cette réponse écrite sous les yeux car un journal, concrètement un journal de mon pays, publie déjà : "Dans sa réponse écrite à la question posée par le député européen socialiste Juan de Dios Izquierdo, Prodi signale que, sur la base des documents dont dispose la Commission, il ne peut que réaffirmer sa totale confiance en Palacio.


Senator Finestone: A written answer would be fine for this question if you cannot answer it now.

Le sénateur Finestone: Vous pourrez répondre à la prochaine question par écrit si vous n'avez pas de réponse immédiate.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'written answer would' ->

Date index: 2022-03-10
w