Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations!
Escritoire
Kudos!
Naked put write
Naked put writing
Portable desk
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Small writing bureau
Small writing desk
Small writing secretary
Small writing table
Uncovered put sale
Uncovered put writing
WOOD
WORM
WORM disk
Write once
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write protect notch
Write protection cutout
Write style guides
Write-enable notch
Write-inhibit notch
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many
Write-protect notch
Writing style guide
Writing style guides
Writing style manual

Vertaling van "writing to congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


write protect notch [ write-protect notch | write protection cutout | write-enable notch | read/write protect notch | write-inhibit notch ]

encoche de protection d'écriture [ encoche de protection contre l'écriture | encoche d'interdiction d'écriture | encoche de protection à l'écriture | découpure de protection ]


write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual

guides de rédaction | guides rédactionnels


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


escritoire | portable desk | small writing table | small writing desk | small writing bureau | small writing secretary

écritoire | table-écritoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I write to congratulate you for your decision to introduce legislation that will replace the word " sons" appearing in the national anthem in the phrase " true patriot love in all thy sons command," by a word that has the effect of including both sexes.

Par la présente, je vous félicite d'avoir décidé de déposer un projet de loi visant à remplacer le mot «sons», dans l'expression «True patriot love in all thy sons command» de l'hymne national, par un mot qui a pour effet d'inclure les deux sexes.


Senator Baker: Mr. Chair, I would like to congratulate each one of the witnesses for their writings and for their great contribution to the subject that is under review, but especially I would like to congratulate John Conroy.

Le sénateur Baker : Monsieur le président, je tiens à féliciter chacun des témoins, mais plus spécialement John Conroy, qui nous ont présenté des mémoires de qualité et qui ont largement contribué à faire avancer le sujet qui nous occupe.


– (HU) I congratulate Mrs Lulling for writing the report, and I hope that tomorrow Parliament will also give her maximum support.

- (HU) Je félicite Mme Lulling pour son rapport, et j’espère que, demain, le Parlement lui apportera aussi son soutien maximal.


I am writing to congratulate most warmly on your richly deserved nomination for the Nobel Peace Prize.

Permettez-moi de vous présenter toutes mes félicitations pour votre titre largement mérité de lauréat du Prix Nobel de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sérgio Marques (PPE-DE), in writing (PT) I wish to congratulate Mrs Trüpel on her report on a proposal for a recommendation of the European Parliament and of the Council on key competences for lifelong learning, to which I lend my support.

Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je souhaite féliciter Mme Trüpel pour son rapport sur la proposition de recommandation du Parlement européen et du Conseil sur les compétences clés pour la formation tout au long de la vie, auquel j’accorde mon soutien.


I write to congratulate you for your decision to introduce legislation that will replace the word " sons" appearing in the national anthem in the phrase " true patriot love in all thy sons command" by a word that has the effect of including both sexes.

Je vous écris pour vous féliciter de proposer un projet de loi tendant à remplacer le mot «sons» dans la phrase «true patriot love in all thy sons command» de notre hymne national par un mot qui engloberait les hommes et les femmes.


Sérgio Marques (PPE-DE), in writing (PT) I wish to congratulate Mrs Ždanoka on her important report on a framework strategy for non-discrimination and opportunities for all, to which I lend my full support.

Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je tiens à féliciter Mme Ždanoka pour son important rapport en faveur d’une stratégie cadre pour la non-discrimination et l’égalité des chances, auquel j’apporte mon total soutien.


Every month, I write I don't know how many letters to all those people to congratulate them on their courage, not to tell them “Bravo” because they have received Canadian citizenship, but to congratulate them for their courage and to tell them we need them.

Tous les mois, j'écris je ne sais combien de lettres à tous ces gens pour les féliciter de leur courage, non pas pour leur dire bravo parce qu'ils ont obtenu la citoyenneté canadienne, mais pour les féliciter de leur courage et leur dire qu'on a besoin d'eux.


80. Congratulates the Commission on its guidelines on the application of the principle of proportionality to the waiving of debt recovery; is pleased that the guidelines introduce clear and transparent procedures for the writing-off of debt in accordance with Parliament's wishes;

80. félicite la Commission pour ses orientations sur l'application du principe de proportionnalité à la renonciation au recouvrement des créances; se félicite du fait que ces orientations introduisent des procédures claires et transparentes pour l'amortissement des dettes, conformément aux souhaits formulés par le Parlement;


80. Congratulates the Commission on its guidelines on the application of the principle of proportionality to the waiving of debt recovery; is pleased that the guidelines introduce clear and transparent procedures for the writing-off of debt in accordance with Parliament's wishes;

80. félicite la Commission pour ses orientations sur l'application du principe de proportionnalité à la renonciation au recouvrement des créances; se félicite du fait que ces orientations introduisent des procédures claires et transparentes pour l'amortissement des dettes, conformément aux souhaits formulés par le Parlement;


w