Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm wrestle
Arm wrestling
Arm-wrestle
Arm-wrestling
Chorioretinitis+
Episcleritis+
Female pelvic inflammatory disease+
Ground wrestling
Groundwork wrestling
Indian wrestle
Indian wrestling
Indian-wrestle
Jersey
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Latent
Leukoderma+
Liver+
Lung+
Mat wrestling
Muscle+
Oculopathy NEC+
Of bone+
On-the-ground wrestling
Ontario Amateur Wrestling Association
Ontario Amateur Wrestling Federation
Ontario Olympic Wrestling Federation
Peritonitis+
Position on the mat
Prepsychotic
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Schizotypal personality disorder
Stage unspecified
Synovium+
Syphilis
Those charged with governance
Those charged with governance of the entity
Wrestling
Wrestling costume
Wrestling tricot
Wrestling uniform

Vertaling van "wrestle those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


ground wrestling [ on-the-ground wrestling | mat wrestling | groundwork wrestling | position on the mat ]

lutte au sol [ lutte par terre | lutte à terre | lutte au parterre ]


arm wrestle [ Indian wrestle | arm-wrestle | indian-wrestle ]

tirer au poignet [ tirer du poignet | jouer au bras de fer | jouer au bras-de-fer | se livrer à une partie de bras de fer | faire une partie de bras de fer ]


Ontario Amateur Wrestling Association [ Ontario Amateur Wrestling Federation | Ontario Olympic Wrestling Federation ]

Ontario Amateur Wrestling Association [ OAWA | Ontario Amateur Wrestling Federation | Ontario Olympic Wrestling Federation ]


those charged with governance | those charged with governance of the entity

responsables de la gouvernance | responsables de la gouvernance de l'entité | personnes constituant le gouvernement d'entreprise


arm wrestling | arm-wrestling | Indian wrestling

bras de fer | tir au poignet | bras d'honneur


wrestling costume (1) | jersey (2) | wrestling tricot (2) | wrestling uniform (2)

maillot de lutte


favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The time has come to legislate these long overdue changes to Part I. We owe it to all those who have given so much of their time and energy to making thoughtful representations to the Sims task force; to the groups of labour and management representatives who wrestled with the Sims recommendations as members of the labour-management consensus group; and, of course, to all those who took time out to make their views known to committees in both houses.

Il est temps de légiférer et d'apporter les modifications à la Partie I attendues depuis longtemps déjà. Nous avons une dette envers ceux qui ont mis tout leur temps et toute leur énergie à présenter des observations pertinentes au groupe de travail Sims, envers le groupe de représentants syndicaux et patronaux qui se sont débattus avec les recommandations du groupe de travail, comme membres du groupe syndical-patronal, et enfin envers tous ceux qui ont pris le temps de communiquer leurs vues aux comités du Sénat et de la Chambre des communes.


This is a fundamental issue which, as Canadians, we certainly have to wrestle with. When we see only 200,000 net new jobs since May 2008, when we see that the vast majority of those jobs are part-time, and when we see the wages for those part-time jobs are falling further and further behind at $16 an hour on average and far below the rate of inflation, we are setting up a permanent situation of insecurity for Canadian workers.

Lorsque seulement 200 000 nouveaux emplois, nets, ont été créés depuis mai 2008, lorsque la grande majorité de ces emplois sont à temps partiel et lorsque ceux-ci sont rémunérés à un taux de plus en plus faible — se situant aujourd'hui à 16 $ de l'heure en moyenne — et augmentent à un taux bien inférieur au taux d'inflation, les travailleurs canadiens vivent dans une sorte d'insécurité permanente.


– (SV) Mr President, I believe that the events that we have been able to follow this week, both in the Council and in those countries that are wrestling with very serious economic problems, once again show us why the package we are now debating is so important.

– (SV) Monsieur le Président, je crois que les événements auxquels nous avons pu assister cette semaine, tant au Conseil que dans les pays qui sont aux prises avec de très graves problèmes économiques, nous montrent une fois de plus pourquoi le paquet dont nous discutons maintenant est si important.


Following previous European Parliament resolutions, particularly those on the Haitian earthquake and on preventing natural or man-made disasters, this House is once again wrestling with this topic.

Le Parlement européen se débat une nouvelle fois avec ce sujet, comme il l’a fait lors de l’adoption de précédentes résolutions, notamment celles relatives au tremblement de terre à Haïti et à la prévention des catastrophes naturelles et provoquées par l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since pension systems already wrestle with financial difficulties now, poverty among the elderly will continue to be a problem in the future until such time as those who are not involved in the basic pension system gain the right to claim a pension after a longer period of time.

Comme les systèmes de retraite sont déjà aux prises avec des difficultés financières, la pauvreté des personnes âgées restera un problème à l’avenir jusqu’à ce que ceux qui ne contribuent pas au système de retraite de base obtiennent le droit de bénéficier d’une retraite au bout d’un certain temps.


My sense of it is, though, that if there are several merger proposals on the table, if that's really what we're involved with, and there is significant brokering going on to try to wrestle those to the ground, that exercise is not assisted by public hearings of the sort you've described (1625) Mr. Roy Cullen: When I asked Mr. Comper, I related Mr. Doug Peters' testimony that once a merger is done, it's done, you can't undo it.

Mais j'ai l'impression que si plusieurs projets sont déposés, si c'est vraiment de cela qu'il s'agit, et s'il faut toutes sortes de marchandages pour arriver à trancher, la tenue d'audiences publiques du genre que vous avez décrit ne facilitera pas les choses (1625) M. Roy Cullen: Dans mes questions à M. Comper j'ai fait état du propos de M. Doug Peters lorsqu'il disait qu'une fois qu'une fusion est faite, elle est faite, on ne peut pas la défaire.


To those who despair of progress in the Balkans, even as we wrestle with the legacy of Milosevic, let this give hope.

Que cela redonne de l'espoir à ceux qui désespèrent de voir la situation s'améliorer dans les Balkans, alors même que nous nous débattons avec l'héritage de Milosevic.


We recognise the crucial role of the United States, which has wrestled for so long and with such tenacity to bring peace to this troubled region; and I pay warm tribute to those efforts – for example, to the negotiating skill and determination of the Secretary of State.

Nous reconnaissons le rôle crucial des États-Unis qui ont lutté depuis si longtemps et avec une telle ténacité afin d'amener la paix dans cette région agitée et je salue chaleureusement ces efforts - par exemple, les compétences de négociateur et la détermination du secrétaire d'État.


We recognise the crucial role of the United States, which has wrestled for so long and with such tenacity to bring peace to this troubled region; and I pay warm tribute to those efforts – for example, to the negotiating skill and determination of the Secretary of State.

Nous reconnaissons le rôle crucial des États-Unis qui ont lutté depuis si longtemps et avec une telle ténacité afin d'amener la paix dans cette région agitée et je salue chaleureusement ces efforts - par exemple, les compétences de négociateur et la détermination du secrétaire d'État.


He wrestles with this problem, as other senators at other times have wrestled with this issue, and all have come to the conclusion that they were caught by the Constitution and those provisions.

Il s'est colleté avec le problème, et d'autres sénateurs l'ont fait à d'autres moments, et ils en sont tous venus à la conclusion qu'il n'y avait pas moyen d'échapper aux dispositions de la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrestle those' ->

Date index: 2021-08-09
w