Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wouldn’t know where » (Anglais → Français) :

So anybody who is trying to do research about where there might be job vacancies from a policy point of view or understanding the economics of a particular situation wouldn't know where those job vacancies existed.

Donc, toute personne, qui tenterait d'effectuer des recherches pour découvrir où il pourrait y avoir des emplois vacants, pour des raisons politiques ou pour comprendre les aspects économiques d'une situation particulière, ne saurait pas où ces postes vacants sont offerts.


The dilemma for folks in Welland, for instance, who might be thinking of going there.According to what I read here, it says that if you look at this particular survey, you wouldn't know where the job vacancy was in Alberta.

Mais le dilemme auquel se heurteraient les habitants de Welland, par exemple, qui pourraient songer à se rendre là-bas.Selon ce que je lis ici, si l'on étudie cette enquête, on ignore dans quelle partie de l'Alberta les postes vacants sont offerts.


If I wanted to move to a zero-emission home right now, I wouldn't know where to turn, quite frankly.

Si je voulais déménager dans une maison à zéro émission aujourd'hui, je ne saurais pas vers qui me tourner.


Atlantic escapes have defied every prediction (the) DFO has made about them to date: at various times, the Department has assured concerned citizens that Atlantics wouldnt know how to forage, they wouldn’t know mature to spawning ability, they wouldn’t know where to find a river to spawn, they wouldn’t know how to avoid being eaten by predators, they wouldn’t escape in sufficient numbers to spawn successfully ...[+++]

Les évasions de saumons de l’Atlantique ont contredit toutes les prévisions que le MPO a faites à ce sujet jusqu’ici : à divers moments, le Ministère a assuré les citoyens inquiets que les saumons de l’Atlantique ne sauraient pas comment se nourrir, qu’ils n’atteindraient pas la maturité nécessaire à la fraie, qu’ils ne sauraient jamais trouver une rivière où frayer, qu’ils seraient incapables d’échapper aux prédateurs, qu’ils ne s’échapperaient pas en nombres suffisamment grands pour frayer avec succès, et finalement, que leur frai ne serait pas viable.


There's a tourism operator in the Upper Pitt Valley. You probably wouldn't know where that is, but it's about 50 kilometres as the crow flies.

Je connais quelqu'un qui exploite une petite entreprise touristique dans la vallée d'Upper Pitt; vous ne savez probablement pas où c'est, mais c'est à environ 50 km d'ici à vol d'oiseau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wouldn’t know where' ->

Date index: 2025-02-06
w