Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would we not be kidding ourselves into thinking " (Engels → Frans) :

Thus, a firm, active in India and interested in expanding its market share may well seek the assistance of Canadian officials, and the government should provide it, though on a cost-recovery basis, but we should not fool ourselves into thinking that such services are needed in order to diversify Canadian trade patterns or to stimulate economic growth.

Ainsi, une entreprise qui a des activités en Inde et qui cherche à accroître sa part du marché peut fort bien demander l'aide des fonctionnaires canadiens, et le gouvernement doit lui fournir cette aide, quoique sur la base du recouvrement des frais, mais nous ne devons pas nous leurrer et nous imaginer que de tels services sont nécessaires pour diversifier le commerce canadien ou pour stimuler la croissance économique.


We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.


If we were to ban certain types of research in the bill, would we not be kidding ourselves into thinking that this type of research would not happen elsewhere?

Toutefois, lorsque nous présentons ces enjeux à nos électeurs, bon nombre de questions nous sont posées. Si nous devions interdire certains types de recherche dans le projet de loi, ne serait-ce pas s'illusionner en pensant que ce genre de recherche ne s'effectuerait pas ailleurs?


We should not delude ourselves into thinking that they do not want the same things that we want for our own children: security, education, greater economic opportunity and a better future.

Ce serait une illusion que de croire que les Afghans n'ont pas les mêmes aspirations que nous envers leurs enfants: la sécurité, l'éducation, l'élargissement des perspectives économiques et un horizon plus prometteur pour l'avenir.


However, I am of the opinion that the second report, which I would like you, Mrs Ashton, to present, is about us not deluding ourselves into thinking – let no one delude themselves into thinking – that this is merely another issue or another problem that can be resolved by military means.

Cependant, j’estime que le deuxième rapport, que je voudrais que vous nous présentiez, Madame Ashton, exige que nous ne faisions pas l’erreur de penser – personne ne doit commettre cette erreur – qu’il s’agit tout simplement d’une autre question ou d’un autre problème pouvant être résolus par des moyens militaires.


Yemen is representative of all these problems and we should not delude ourselves into thinking that we are dealing with a local problem.

Le Yémen est représentatif de tous ces problèmes et nous ne devons pas nous leurrer en pensant que nous sommes confrontés à un problème local.


Therefore, we should not delude ourselves into thinking that we can correct our mistakes without reforming the system.

Aussi, ne nous leurrons pas et n’allons pas croire que nous pourrons rectifier nos erreurs sans réformer le système.


It is starting to appear more and more as if we are deluding ourselves into thinking that we are drastically reducing fish catches, without this actually happening to an adequate degree.

Il apparaît de plus en plus que, si nous nous targuons de réduire sensiblement l'effort de pêche, ce n'est guère le cas en réalité.


But we must not delude ourselves into thinking that this tool is the solution to all the problems facing the police.

Il ne faudra toutefois pas penser que c'est le dernier outil qui sera nécessaire aux policiers.


We must not delude ourselves into thinking that we our recommending something revolutionary, since this provision dates back to the 1800s and has never been amended.

Il ne faut pas penser qu'on fait là un geste révolutionnaire, cet article date des années 1800 et n'a jamais été modifié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would we not be kidding ourselves into thinking' ->

Date index: 2021-10-03
w