Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would very quickly undermine " (Engels → Frans) :

We can be sure that if we had run out of fossil fuels and nuclear energy, as it were, we would very quickly be able to get a more accurate picture regarding the potential for developing renewable energy sources.

Gageons que s’il n’y avait, pour ainsi dire, plus d’énergie fossile ni nucléaire, on saurait très rapidement se faire une idée plus précise sur le potentiel de développement des énergies renouvelables.


In closing, I would very quickly stress that more needs to be done in specifying the human rights and social responsibilities we want to prioritise.

Pour terminer, je souhaiterais très rapidement souligner qu’il reste beaucoup de travail à accomplir pour préciser quelles sont les responsabilités sociales et les responsabilités en matière de droits de l’homme auxquelles nous voulons accorder la priorité.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on 30 October 1985, Altiero Spinelli, fearing that the Europe of nations, rather than the European nation, would very quickly undermine the 1984 reform of the European Parliament, entrusted us in this House with the task of continuing the European revolution.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 30 octobre 1985, Altiero Spinelli, craignant que l'Europe des nations, plutôt que la nation européenne, ne compromette très vite la réforme de 1984 du Parlement européen, a confié à notre Assemblée la mission de poursuivre la révolution européenne.


If adopted, this proposal would enable the Commission to very quickly authorise a Member State to adopt derogating measures of a temporary nature in order to tackle cases of sudden and massive fraud with a major financial impact.

Si cette proposition est adoptée, la Commission pourra autoriser très rapidement un État membre à adopter des mesures dérogatoires de nature temporaire pour faire face à des cas de fraude massive et soudaine ayant une incidence financière majeure.


If adopted, this proposal would enable the Commission to very quickly authorise a Member State to adopt derogating measures of a temporary nature in order to tackle cases of sudden and massive fraud with a major financial impact.

Si cette proposition est adoptée, la Commission pourra autoriser très rapidement un État membre à adopter des mesures dérogatoires de nature temporaire pour faire face à des cas de fraude massive et soudaine ayant une incidence financière majeure.


Those who think that deficits could be allowed to run unchecked without consequences are wrong, because deficits spiralling out of control would very quickly be punished by rising interest rates, which would have an impact on the investment urgently needed in Europe.

D’ailleurs, ceux qui pensent que laisser filer les déficits ne serait pas sanctionné se trompent, puisque des déficits qui partiraient un peu dans tous les sens seraient vite sanctionnés par une augmentation des taux d’intérêts qui pèserait sur les investissements dont l’Europe a urgemment besoin.


Those who think that deficits could be allowed to run unchecked without consequences are wrong, because deficits spiralling out of control would very quickly be punished by rising interest rates, which would have an impact on the investment urgently needed in Europe.

D’ailleurs, ceux qui pensent que laisser filer les déficits ne serait pas sanctionné se trompent, puisque des déficits qui partiraient un peu dans tous les sens seraient vite sanctionnés par une augmentation des taux d’intérêts qui pèserait sur les investissements dont l’Europe a urgemment besoin.


It also recognises that food security can be very fragile, and even a transitory crisis can trigger chronic food problems, as assets are quickly depleted and livelihoods undermined.

Il est admis aussi que la sécurité alimentaire peut être très fragile et même qu’une crise provisoire peut déclencher des problèmes alimentaires chroniques étant donné que les ressources sont vite épuisées et les moyens de subsistance fragilisés.


Given that many types of assets in general and in particular money in bank accounts can be moved around very quickly indeed, nationally, within the European Community, and even world-wide, it would seem that in the field of freezing of assets, speed is of the utmost importance if law enforcement agencies are to stand any chance of success.

Étant donné la vitesse à laquelle nombre d'avoirs en général et les sommes placées sur des comptes bancaires en particulier peuvent circuler au niveau national, communautaire, voire mondial, il semble que, en matière de gel des avoirs, la rapidité soit une condition essentielle de réussite pour les services de répression.


Given that many types of assets in general and in particular money in bank accounts can be moved around very quickly indeed, nationally, within the European Community, and even world-wide, it would seem that in the field of freezing of assets, speed is of the utmost importance if law enforcement agencies are to stand any chance of success.

Étant donné la vitesse à laquelle nombre d'avoirs en général et les sommes placées sur des comptes bancaires en particulier peuvent circuler au niveau national, communautaire, voire mondial, il semble que, en matière de gel des avoirs, la rapidité soit une condition essentielle de réussite pour les services de répression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would very quickly undermine' ->

Date index: 2020-12-20
w