Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would undoubtedly approach " (Engels → Frans) :

A similar approach for the remaining links in the supply chain would undoubtedly enhance security of the entire supply chain.

L'adoption d'une approche analogue pour les autres maillons de la chaîne d'approvisionnement améliorerait sans aucun doute la sûreté de l'ensemble de la chaîne.


Undoubtedly the industry would benefit from more flexibility in Europe's approach to space procurement.

Il est clair que l'industrie bénéficierait d'une approche plus souple de l'Europe en ce qui concerne les marchés publics dans le secteur spatial.


If my own political group had been responsible for drafting this report, our approach would undoubtedly have been very different to that followed by Mr Arlacchi, although I am grateful for the passion with which he has followed the Afghanistan file for so long.

Si mon groupe politique avait été chargé de rédiger ce rapport, notre approche aurait indubitablement été très différente de celle adoptée par M. Arlacchi, bien que je lui sois reconnaissant pour la passion avec laquelle il suit ce dossier de l’Afghanistan depuis si longtemps.


A similar approach for the remaining links in the supply chain would undoubtedly enhance security of the entire supply chain.

L'adoption d'une approche analogue pour les autres maillons de la chaîne d'approvisionnement améliorerait sans aucun doute la sûreté de l'ensemble de la chaîne.


Other groups would undoubtedly approach the government with requests for similar special treatment.

Il est certain que d'autres groupes demanderaient au gouvernement un traitement spécial semblable.


A Community approach would undoubtedly give preference to the holding of a single office (as emphasised by the OLAF Supervisory Committee in its opinion 2/2002), in order to prevent any conflict of interest.

Une approche communautaire privilégierait certainement le mandat unique (ainsi que le souligne le comité de Surveillance de l'OLAF - avis 2/2002), afin d'éviter tout conflit d'intérêt.


The rapporteur considers this approach to be rather optimistic, given that at least four States have yet to ratify the convention, which means that national laws on corruption in the public sector may well not be harmonised by 1 January 2004, and this would undoubtedly undermine legal certainty and the operability of the framework decision on the European arrest warrant.

De l'avis de votre rapporteur, cette solution pèche par son optimisme, car quatre États au moins n'ont pas encore ratifié la convention; théoriquement, il est donc possible que, en ce qui concerne la corruption dans le secteur public, les législations nationales ne soient pas harmonisées au 1er janvier 2004, ce qui créerait des situations d'incertitude objective du droit et compromettrait l'application effective de la décision‑cadre relative au mandat d'arrêt européen.


Your way of looking at these relations seems, on the contrary, to stem from an approach emphasizing equality, despite the fact that a large number of parliamentarians and American congressmen know very little about Canada and would undoubtedly have trouble naming its capital, which says it all.

Votre façon d'envisager ces relations me semble résulter, à l'opposé, d'une approche plutôt égalitaire, malgré le fait qu'un grand nombre de parlementaires et de congressistes américains connaissent très peu le Canada et auraient sans doute de la difficulté à nommer sa capitale, ce qui veut tout dire.


Undoubtedly the industry would benefit from more flexibility in Europe's approach to space procurement.

Il est clair que l'industrie bénéficierait d'une approche plus souple de l'Europe en ce qui concerne les marchés publics dans le secteur spatial.


Far from weakening joint action, an approach of this kind would confer democratic legitimacy on the Council's initiatives and would undoubtedly strengthen their impact.

Loin d'affaiblir l'action commune, une telle approche conférerait une légitimité démocratique aux initiatives du Conseil et en renforcerait indiscutablement l'impact.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would undoubtedly approach' ->

Date index: 2022-12-16
w