Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would therefore like to join other members in congratulating commissioner lamy " (Engels → Frans) :

– (ES) Madam President, I also consider the results of the ministerial conference in Doha to be positive and I would therefore like to join other Members in congratulating Commissioner Lamy, Commissioner Fischler and the Council on their unquestionable contribution to this success.

- (ES) Madame la Présidente, moi aussi je considère les résultats de la conférence ministérielle de Doha comme positifs, c'est pourquoi je voudrais m'associer aux félicitations adressées au commissaire Lamy, ainsi qu'au commissaire Fischler et au Conseil pour leur indéniable contribution à cette réussite.


I would therefore like to remind you that this strategy of associating the human rights NGOs with the armed struggle on the extreme left converts human rights advocates into targets for paramilitary personnel and that, in its annual report last March, the Office of the High Commissioner for Human Rights in Colombia once again id ...[+++]

Donc, j'aimerais vous rappeler que cette stratégie qui consiste à associer les ONG de droits de la personne à la lutte armée d'extrême gauche convertit les défenseurs de droits de la personne en cibles pour les paramilitaires et que, dans son rapport annuel de mars dernier, le Bureau du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les droits de l'homme en Colombie identifiait encore les défenseurs des droits de la personne comme groupes vulnérables et stipulait que l'augmentation des attaques et des menaces à leur encontre était directement attribuable aux affirmations de diffamation publique dont ils sont l'objet, entre autres de la part de membres du gouvernement ...[+++]


I would like to think the other members of the committee would join with us in congratulating her on her work.

Je suis persuadé que les autres membres du comité se joindront à moi pour la remercier de son bon travail.


I would therefore like to join my fellow Members in congratulating Anne Van Lancker on her report, which opens up new perspectives, with an approach which aims for greater precision and greater coherence.

C'est pourquoi je tiens, après mes collègues, à féliciter Anne Van Lancker pour son rapport qui ouvre des fenêtres nouvelles dans une démarche qui recherche plus de précision et plus de cohérence.


Firstly, on behalf of the Committee which I chair, I would like to warmly congratulate Commissioner Lamy for his patience, perseverance and the skilful contacts he has been holding constantly not only with the Chinese authorities, but also with other important members of the Council of the WTO, in particular the United States, which have allowed both the Congress of the ...[+++]

Tout d'abord, l'affirmation : au nom de la commission que je préside, je félicite chaleureusement le commissaire Lamy de sa patience, de sa persévérance et des contacts qu'il a maintenus en permanence avec habileté, non seulement avec les autorités chinoises, mais également avec d'autres membres importants du Conseil de l'OMC, plus précisément avec les États-Unis. Tout cela a permis que dans ce jeu, aussi ...[+++]


Firstly I would like to join in the warm congratulations to Commissioner Lamy and indeed his distinguished predecessor Sir Leon, now Lord, Brittan.

Premièrement, je voudrais me joindre aux chaleureuses félicitations adressés au commissaire Lamy et aussi naturellement à son prédécesseur distingué, Sir Leon Brittan, devenu depuis Lord Brittan.


Firstly, on behalf of the Committee which I chair, I would like to warmly congratulate Commissioner Lamy for his patience, perseverance and the skilful contacts he has been holding constantly not only with the Chinese authorities, but also with other important members of the Council of the WTO, in particular the United States, which have allowed both the Congress of the ...[+++]

Tout d'abord, l'affirmation : au nom de la commission que je préside, je félicite chaleureusement le commissaire Lamy de sa patience, de sa persévérance et des contacts qu'il a maintenus en permanence avec habileté, non seulement avec les autorités chinoises, mais également avec d'autres membres importants du Conseil de l'OMC, plus précisément avec les États-Unis. Tout cela a permis que dans ce jeu, aussi ...[+++]


Therefore, it is very important to specify the definition of wrongdoing and the nature of the mandate of the commissioner of integrity in the public service (1335) Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Madam Speaker, first I would like to congratulate the committee members who worked on this bill.

Il est donc très important de préciser ce qu'est un acte répréhensible et quel est le mandat du commissaire à l'intégrité de la fonction publique (1335) Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Madame la Présidente, je voudrais d'abord féliciter les membres du comité qui ont travaillé à ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore like to join other members in congratulating commissioner lamy' ->

Date index: 2021-08-27
w