Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would the parliamentary secretary comment on how his efforts » (Anglais → Français) :

Would the parliamentary secretary specifically address on his own behalf and on behalf of the government as its designated speaker whether or not he and the government will support the pleadings contained in the NDP motion?

Le secrétaire parlementaire peut-il nous dire, à titre personnel et comme porte-parole désigné du gouvernement, s'ils appuieront la demande formulée dans la motion du Nouveau Parti démocratique?


Would the parliamentary secretary tell us how the government plans to ensure that the fairness initiative meets the needs of Canadian taxpayers?

La secrétaire parlementaire peut-elle nous dire comment le gouvernement entend s'assurer que son initiative en faveur de l'équité sera adaptée aux besoins des contribuables canadiens?


How would the parliamentary secretary square the imperatives to protect people as we would in our own country with his position that we have to wait to be invited?

Comment le secrétaire parlementaire peut-il concilier l’impératif de protéger les gens comme nous le ferions dans notre propre pays avec son affirmation selon laquelle nous devrions attendre d’être invités?


The amendments would be voted on (1540) That's why I ask you to invite the comments of the House leader or his parliamentary secretary as to how much time might be involved, even if there is a limited number of these matters coming before the House to be voted on because they haven't been cleared by the parliamentary committee.

Les amendements feraient l'objet d'une mise aux voix (1540) C'est pourquoi je vous suggère de demander l'avis du leader à la Chambre ou de son secrétaire parlementaire au sujet du temps que cela pourrait prendre, même si peu de ces cas aboutissaient à la Chambre et faisaient l'objet d'un vote parce que le comité parlementaire n'aurait pas su régler la question dans le délai prévu.


Although this will not have a major impact on the 2004 budget, I would like to invite the Secretary-General to continue to pursue his efforts in this area.

Même si cela n’aura pas d’impact considérable sur le budget 2004, je voudrais inviter le secrétaire général à poursuivre ses efforts dans ce domaine.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.


Finally, I would like to commend the Commissioner for consumer protection, Mr Byrne, for his efforts in trying to secure an agreement on how best to move forward on regulating a vast structure for e-commerce transactions now and for the future.

Pour terminer, je voudrais féliciter le commissaire en charge de la politique de protection des consommateurs, M. Byrne, pour ses efforts en vue de parvenir à un accord sur la meilleure manière d'avancer en matière de régulation d'une vaste structure de transactions commerciales électroniques, aujourd'hui et à l'avenir.


This accusation is completely unfounded and unjustified. Clearly, the Member in question is unaware of how things really are and I would therefore ask that his comment be removed from the Minutes or that the European Parliament considers, in this House, the consequences of such a serious statement, which I do not feel should have been made in this Chamber.

Évidemment, le collègue ne connaît pas la réalité et je demande donc que l'on supprime du procès-verbal ou que le Parlement européen tire les conséquences d'une affirmation aussi lourde qui, je crois, ne devrait pas pouvoir être admise en cette Assemblée.


Would the parliamentary secretary comment on how his efforts and the efforts of his minister will help bring some certainty to the livelihoods of the small and big businesses and the workers that maintain our very important softwood lumber sector?

Le secrétaire parlementaire peut-il nous dire comment les efforts que lui et son ministre déploient apporteront une certaine stabilité aux petites et moyennes entreprises et aux travailleurs qui maintiennent en vie notre très important secteur forestier?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would the parliamentary secretary comment on how his efforts' ->

Date index: 2025-02-14
w