Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would strongly advise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is strongly advised not let the chemical enter into the environment

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the minister really wants to know what is happening in terms of skills training in the provinces, I would strongly advise him to consult the Internet and use Google to look up “Emploi Quebec” or “Employment Ontario”.

Si le ministre veut vraiment savoir ce qui se passe sur le plan de la formation de la main-d'oeuvre dans les provinces, je lui suggère fortement de consulter Internet et de chercher avec l'outil de recherche Google les mots « Emploi Québec » ou « Emploi Ontario ».


If we were forced to keep the Senate in perpetuity, I would strongly advise that the Senate be elected and that the senators have no connection with the other parties in the House of Commons.

Si nous étions condamnés à garder le Sénat perpétuellement, je conseillerais fortement que ce soit un Sénat élu et que les sénateurs n'aient même pas de relations avec les autres partis à la Chambre des commune.


That said, however, it seems to me that statements like the ones complained of are—at the very least—unfortunate and I would strongly advise all members to refrain from such behaviour in the future as you undoubtedly understand the possible repercussions on colleagues and on the reputation of the House itself.

Cela dit, il me semble toutefois que les déclarations comme celles en cause sont, à tout le moins, regrettables. Je recommanderais fortement aux députés de s'abstenir d'un tel comportement à l'avenir afin d'éviter, on le comprendra certainement, les répercussions possibles sur leurs collègues et sur la réputation de la Chambre.


Therefore, the EDPS would strongly advise against the possibility to outsource the processing to external service providers as foreseen on page 15 of the proposal, new point 1.B.1.b).

Le CEPD déconseille donc vivement de confier le traitement à des prestataires de service extérieurs, comme le nouveau point 1.B.1.b) à la page 15 de la proposition en prévoit la possibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would strongly advise against taking this text.

Je recommande fortement de ne pas adopter ce texte.


However EPSO would strongly advise candidates not to wait until the last few days before applying.

Cependant, EPSO recommande vivement aux candidats de ne pas attendre les derniers jours pour s’inscrire.


The rapporteur has set them an example today however, and so I would strongly advise her to do some research into how the opposition in my country, Belgium, is being systematically boycotted by the public broadcaster.

Aujourd’hui, le rapporteur leur a toutefois montré l’exemple et je lui conseille donc vivement d’entreprendre quelques recherches sur la façon dont, dans mon pays, la Belgique, l’opposition est systématiquement boycottée par l’émetteur public.


But there are other very real, meaningful important problems to discuss within the framework of the debate on coherence, so I would strongly advise everybody in this debate to put the finger on the real problems instead of providing only archaeological material.

Il subsiste toutefois d’autres problèmes graves parfaitement concrets et significatifs dont nous pourrions discuter dans le cadre du débat sur la cohérence, et je recommande donc expressément à toutes les parties prenantes au débat de mettre le doigt sur les problèmes réels au lieu de brandir des références archéologiques.


With the forthcoming enlargement of the European Union, I would strongly advise the applicant Member States to start creating supportive measures for their young farmers already at present, especially in view of the introduction of production controls required by the Commission.

Au vu du futur élargissement de l'Union européenne, je conseillerai vivement aux pays candidats de commencer dès à présent à adopter des mesures de soutien en faveur de leurs jeunes agriculteurs, particulièrement en vue de l'introduction des contrôles de production requis par la Commission.


I would strongly advise the government to change this to allow the Criminal Code provisions to apply, as they should apply under section 34 of the Interpretation Act.

Je demande instamment au gouvernement de modifier cet article afin de permettre aux dispositions du Code criminel de s'appliquer, comme elles le devraient normalement en vertu de l'article 34 de la Loi d'interprétation.




Anderen hebben gezocht naar : would strongly advise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would strongly advise' ->

Date index: 2023-06-15
w