Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would sometimes leave » (Anglais → Français) :

One of the things they found is that for young men, anyway, sometimes leaving that area and going away for several years was kind of a rite of passage or a proving of one's self that you were able to make it in Ontario, but who would want to live in Brantford or whatever, so they came back.

On avait découvert, du moins dans le cas des jeunes hommes, que le départ et une absence de quelques années faisaient en quelque sorte partie d'un rite de passage.


In these Member States, the acquisition would have reduced the number of significant players to only 3 or 2, leaving sometimes DHL as the only alternative to UPS.

Dans ces États membres, l'acquisition aurait réduit à 3 voire seulement 2 le nombre d'acteurs importants sur ce marché, laissant parfois DHL comme seule alternative à UPS.


As an economist in the 1970s in the Mackenzie Valley, where I met Nick, I would sometimes leave my young son, who was a first grader, in a hostel in a settlement where I was working.

Dans les années 1970, je travaillais comme économiste dans la vallée du Mackenzie, où j'ai rencontré Nick.


I would be happy to have this flexibility, and I am sure my fellow Commissioners would be happy to have it because, yes, sometimes this rigidity of the budget leaves us with our hands tied.

Je serais heureux d’avoir cette flexibilité, et je suis sûr que mes collègues Commissaires le seraient également car oui, quelques fois, cette rigidité du budget nous laisse les mains liées.


I would be happy to have this flexibility, and I am sure my fellow Commissioners would be happy to have it because, yes, sometimes this rigidity of the budget leaves us with our hands tied.

Je serais heureux d’avoir cette flexibilité, et je suis sûr que mes collègues Commissaires le seraient également car oui, quelques fois, cette rigidité du budget nous laisse les mains liées.


This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are g ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


If the situation were not so tragic, everyone would be relieved that the wolves are leaving the woods with their identities revealed and that the apprentices are once again seeing that the masters can sometimes get a taste of their own medicine.

Si la situation n’était pas aussi dramatique, tout le monde serait soulagé que les loups sortent du bois à visage découvert et que les apprentis sorciers réapprennent la fable de l’arroseur arrosé.


If the situation were not so tragic, everyone would be relieved that the wolves are leaving the woods with their identities revealed and that the apprentices are once again seeing that the masters can sometimes get a taste of their own medicine.

Si la situation n’était pas aussi dramatique, tout le monde serait soulagé que les loups sortent du bois à visage découvert et que les apprentis sorciers réapprennent la fable de l’arroseur arrosé.


I should like to say in this regard, however, that leaving too much of the work to the experts instead of to politicians means that things are sometimes called inconsistencies that are not inconsistencies, but instead are often what we would call political progress attributable to changes in views and to which camp is in the majority, including in this House.

À cet égard, je voudrais toutefois signaler qu’en déléguant une partie trop considérable du travail à des experts, au lieu de laisser faire les politiques, le risque est que les premiers cités aient parfois le sentiment de trouver des incohérences là où nous politiques dirions le plus souvent qu’il s’agit en réalité d’avancées politiques imputables à des changements de point de vue selon le camp qui est dans la majorité, y compris au sein de cette assemblée.


Gone are the days when the government would rack up billions of dollars in promises and leave the bill to be picked up sometime later.

Nous ne sommes plus à l'époque où le gouvernement pouvait promettre des milliards de dollars de dépenses et en reporter le paiement à plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would sometimes leave' ->

Date index: 2021-05-02
w